|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Fly |
|
| | |
| Be still let your hand melt into mine. | Fique calma |
|
The part of me that breathes when you breathe is losing time. |
Deixe sua mão jundo com a minha |
|
I can't find the word to say I'll never say goodbye. |
A parte de mim que respira quando você respíra está perdendo tempo |
| |
Não posso encontrar as palavras pra dizer |
| |
Que nunca direi adeus |
| | |
| I'll fly with you through the night so you know I'm not letting go. | Voarei com você através da noite |
|
I'm not letting go. |
Então saberá que não permitirei você partir |
|
My tears like rain fill up the sky. |
Minhas lágrimas, como a chuva, enchem o céu |
|
Oh my love I'm not letting go, I won't let you go. |
Oh meu amor, não permitirei você partir |
| |
Não posso permitir você partir |
| | |
| I saw the host of silent angels waiting on their own. | Eu ví os anjos anfitriões em silêncio aguardando em si mesmos |
|
Knowing that all the promises of faith come alive when you see home. |
Sabendo que todas promessas de fé se tornam vivas |
|
Hold still and let your hand melt into mine. |
Quanto você vê o lar |
| |
Permaneça calma e deixe sua mão junto com a minha |
| | |
| And I'll fly with you through the night so you know I'm not letting go. | Voarei com você através da noite |
|
I'm not letting go. |
Então saberá que não permitirei você partir |
|
My tears like rain fill up the sky. |
Minhas lágrimas, como a chuva, enchem o céu |
|
Oh my love I'm not letting go, I won't let you go. |
Oh meu amor, não permitirei você partir |
| |
Não posso permitir você partir |
| | |
| Shed your heart and your breath and your pain and fly. | Derrame seu coração e seu fôlego e sua dor e voe... |
| | |
| Now you're alive. | Agora você está viva |
|
I'll fly with you through the night so you know I'm not letting go. | |
|
I'm not letting go. | |
|
Tears like rain fill up the sky. | |
|
Oh my love I'm not letting go, I won't let you go. | |
|
I'm not letting go, I won't let you go. | |
| | |
| | Não posso permitir você partir |
| |
não permitirei você partir |
| | |