|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Call On Me |
|
| | |
| Well, baby, when times are bad, | Bem baby...quando os tempos são ruins, |
|
Now call on me, darling, and I'll come to you. |
me chame agora, querido e eu irei. |
|
When you're in trouble and feel so sad, |
Quando você está com algum problema |
|
Well, call on me, darling, come on call on me, and I'll help you. |
e se sente assim triste, bem, me chame, |
|
Yeah! |
querido, querido me chame, e eu vou te ajudar. |
| |
Yeah! |
| | |
| A man and a woman have each other, baby, | Um homem e uma mulher precisam, baby, |
|
To find their way in this world. |
se encontrar neste mundo. |
|
I need you, darling, like the fish needs the sea, |
Eu preciso de você, querido, como os peixes precisam do mar, |
|
Don't take your sweet, your sweet love from me. |
não tire sue doce, seu doce amor de mim |
| | |
| Baby, when you're down and feel so blue, | Quando você está para baixo e se sente assim triste, |
|
Well, no, you won't drown, darling, I'll be there too. |
Bem, não, você não se afundará, querido, eu estarei lá também. |
|
You're not alone, I'm there too, |
Você não está sozinho, eu estou aqui, |
|
Whatever your troubles, honey, I don't care. |
seja quais forem seus problemas, querido, eu não me importo. |
| | |
| A man and a woman have each other, baby, | Um homem e uma mulher precisam, baby, |
|
To find their way in this world. |
se encontrar neste mundo. |
|
I need you, darling, like the fish needs the sea, |
Eu preciso de você, querido, como os peixes precisam do mar, |
|
Don't take your sweet, sweet love from me! |
não tire sue doce, seu doce amor de mim |
| |
Bem baby...quando os tempos são ruins, |
| |
me chame agora, querido |
| |
Simplesmente me chame |
| | |
| Please! So baby, when times are bad, | |
|
Call on me, darling, just call on me. | |
| | |