|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Catch Me Daddy |
Catch me daddy (tradução) Janis Joplin |
| | |
| Oh, I'm so alone. | Oh, eu estou tão sozinha. |
|
Hey daddy, daddy, daddy, daddy, daddy, daddy, daddy, now. |
Hey papi, papi, papi, papi, papi, papi, papi, agora. |
|
No, no, no!!! |
Não., Não., Não!!! |
|
No, no, no!!! |
Não., Não., Não!!! |
|
Alright!!! |
Isso aí!!! |
|
Alright!!! |
Isso aí!!! |
|
Oh, Lord, Lord, Lord, Lord!!! |
Oh, senhor, senhor, senhor, senhor!!! |
| | |
| Hon, when I'm sittin' round late in the evenin', child, | Hon, quando eu estou sentada por aí no começo da noite, criança |
|
Wonderin' why, why, why did I ever leave, whoa, yeah. |
Desejando saber, por que, por que, por que, por que eu já saí, woah sim! |
|
Sit around, I'm a-wonderin' | |
|
Why, why did I ever leave, | |
|
Hey, I gotta know now. | |
|
Well, I went out searchin' for somethin', baby, | |
|
I left it behind me, honey, now I see, yeah. | |
|
Well alright, well alright. | |
| | |
| Well I guess I move once too often, babe, | Sentada por aí, estou desejando saber |
|
An' I woke up and found myself alone. |
Por que, por que eu já saí!! |
|
Whoa, I guess I moved just one too many times, |
Hey, eu tenho que saber agora. |
|
Woke up an' found myself alone, |
Bem, eu saí procurando por alguma coisa meu bem, |
|
Hey, I don't like it! |
Eu deixei-o para trás de mim, querido agora eu vejo, sim! |
|
Cold sheets made me realize |
Bem isso aí, bem, isso aí! |
|
Catch me, daddy, 'cause I'm movin' on. | |
|
Hey, hey, whoaaa !!! | |
| | |
| Come on up, come on up, come up I've got to move on | Bem eu acho que eu me mudo com freqüência demais meu bem! |
|
Come on up, because I've got to go |
E eu acordei e me encontrei sozinha |
|
Because you know I got to find me my baby, yeah | |
|
I got to find me my baby, yeah | |
|
You know I got to find me my baby, yeah, yeah, yeah, yeah, | |
|
I've got to find me my man, come on, | |
|
Come, take it on down, take it on down now, | |
| | |
| A little softer babe, said a little softer babe, | Whoa, eu acho que eu mudei apenas umas vezes demais, |
|
S-s-s-softer now, you like it like that, |
Acordei e me encontrei sozinha |
|
Said I like it like that, |
Hey, eu não gosto disso! |
|
Feels so good to me, feels so good to me, yeah, yeah |
As folhas frias fizeram-me imaginar |
|
I like it like that, yeah I like it like that. |
Alcance-me papi porque eu estou me mudando!! |
|
Honey, I wanna kneel till I get to ya, |
Hey, hey, whoaaa!!! |
|
I wanna tell you something baby | |
|
I wanna tell you something baby now | |
|
I wanna tell you about my baby, Lord | |
|
Tell you 'bout my man. | |
| | |
| You know, I want ya, need ya, I gotta have ya | Aproxime-se, aproxime-se, eu tinha que me mudar |
|
'Cause I want ya need ya, 'cause I gotta have ya |
Aproxime-se, porque eu tinha que ir |
|
'Cause this my-my-my-my-my-my-my-man |
Porque você sabe que eu tinha que me encontrar, meu bem , sim |
|
My-my-my-my-my-my-my-man now. |
Eu tinha que me encontrar, meu bem, sim |
|
Said I want you I need you, babe I've gotta have you, |
Você sabe que eu tinha que me encontrar, meu bem, sim, sim, sim, sim, |
|
I want you I need you, babe I've gotta have you, |
Eu tinha que me encontrar, meu homem, vamos, |
|
I've been lonely in the morning |
Venha, encare isto, encare isto agora, |
|
Hon, I've been lonely at night. |
Um pouquinho mais suave me bem, eu disse um pouquinho mais suave meu bem, |
|
I've been lonely in the afternoon |
M-m-m-mais suave agora, você gosta, gosta disso |
|
I said, "Janis, you know it ain't right". |
Disse eu gosto, gosto disso, |
| |
È tão bom pra mim, é tão bom pra mim, sim, sim |
| |
Eu gosto, gosto disso, sim eu gosto gosto disso. |
| |
Querido, eu quero ajoelhar até te alcançar, |
| |
Eu quero te dizer uma coisa meu bem |
| |
Eu quero te dizer uma coisa meu bem,agora |
| |
Eu quero te contar sobre o meu bem, Senhor |
| |
Contar à você sobre meu homem. |
| |
Você sabe, eu quero você, eu preciso de você, eu tenho que ter você |
| |
Porque eu quero precisar de você, eu tenho que ter você |
| |
Porque este meu- meu- meu- meu- meu- meu- meu- homem |
| |
Meu- meu- meu- meu- meu- meu- meu- homem agora. |
| |
Disse eu quero você, eu preciso de você, meu bem eu tenho que ter você |
| |
Eu quero você, eu preciso de você, meu bem eu tenho que ter você |
| |
Eu tenho estado sozinha de manhã |
| |
Querido, tenho estado sozinha de noite |
| |
Tenho estado sozinha de tarde |
| |
Eu disse, “Janis, você sabe que isto não está certo”. |
| |
Meu bem, é a hora que você me abraçaría |
| |
Sim, hey, vindo pra casa, meu bem |
| |
Sim, hey, vindo pra casa, meu bem |
| |
Sim, hey, vindo pra casa, meu bem |
| |
Sim, hey, vindo pra casa, meu bem |
| |
Sim, hey, vindo pra casa, meu bem |
| | |
| Baby, it's time you would hold me | Whoaaa!! |
|
Yeah, hey, comin' home, babe, | |
|
Yeah, hey, comin' home, babe, | |
|
Yeah, yeah, comin' home, babe | |
|
Yeah, yeah, comin' home, babe | |
|
Yeah, yeah, comin' home, baby. | |
|
Whoaaa!! | |
| | |
| Oh, I might take a plane, baby, | Oh, Eu devo tomar um avião, meu bem, |
|
Oh, I might take a train, baby. |
Oh, Eu devo tomar um trem, meu bem, |
|
Oh, I guess I might finally walk in there, |
Oh, Eu acho que eu devo finalmente caminhar para lá, |
|
'Cause I gotta, gotta, gotta, gotta, |
Porque eu tenho, tenho, tenho, tenho |
|
I say alright! | |
|
Yeah! | |
|
Ooh! | |
|
Hey! | |
| | |
| | Eu digo é isso aí! |
| |
Sim! |
| |
Ooh! |
| |
Hey! |
| | |
| | Eu disse, eu estou indo para Brownsville |
| |
Vou tomar, tomar, tomar sua direção e seu rolar! |
| | |
| | Whoaaa, se você me ver, meu bem, vindo, oh vamos! |
| |
Oh sim, vindo pra casa!!! |
| | |