|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Bring The Mood |
|
| | |
| Hey man | Ei, cara! Onde você vai? |
|
Where did you go |
Eu pensei, mas acho que não te conheço |
|
Thought I but I guess I don't know you |
Eu dei-lhe o meu coração |
|
I gave it my heart |
Você gostava de levá-la para além |
|
You loved to take it apart | |
| | |
| Hey man | Ei, cara! O que você fez? |
|
What did you do |
Saí por aí, não foi através de |
|
Walked away, we weren't through |
A última vez foi falso tremendo a mão |
|
Last time was a fake shaking hand |
Agora eu acho que deve ser dito |
|
Now I think it must be said | |
| | |
| Hey man | Ei, cara! Não pode ser amigo de todos! |
|
Can't be everybodys friend |
Ei, cara! Não pode ser amigo de todos! |
|
Hey man | |
|
Can't be everybodys friend | |
| | |
| Men of peace | Homens de paz, homens de guerra! |
|
Men of war |
Diga-me quem mais sabe! |
|
Tell me who knows more |
As pessoas se reúnem em todo o mundo |
|
People gather in that by the world |
Penso que deveriam reunir-se novamente |
|
I think we should meet up again | |
| | |
| I... | Eu... Ei, cara! Não pode ser amigo de todos! |
| |
Não é de modo algum homem! |
| | |
| Hey man | |
|
Can't be everybodys friend | |
|
Ain't no way man | |
| | |