|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Had A Dad |
TIVE UM PAI |
| | |
| Had a dad | Tive um pai |
|
Big and strong |
Grande e forte |
|
Turned around found my daddy gone |
Me virei e descobri que meu pai se foi |
|
He was the one |
Ele era o cara |
|
Made me what i am today |
Me fez como eu sou hoje |
|
It's up to me now |
Agora é comigo |
|
My daddy has gone away... | |
|
Well i spoke to the mountain | |
|
I listened to the sea | |
|
Both told me that the fountain | |
|
Was the best that you could be | |
|
My daddy's hand it around | |
|
Show to the lickin | |
|
Sonny boy | |
|
Grow to whip him! | |
|
If you see my dad | |
|
Tell him my brothers | |
|
All gone mad | |
|
They're beating on each other | |
|
I walked around | |
|
Even tried to call | |
|
Got that funny feeling | |
| | |
|
He's not there at all… | |
| | |
| | Meu pai foi embora... |
| | |
| | Bem eu falei para a montanha |
| |
Eu escutei o mar |
| |
Ambos me falaram que a fonte |
| |
Era o melhor que você poderia ser |
| |
A mão do meu pai por perto |
| |
Mostra a derrota |
| |
Meu garotinho |
| |
Cresça para açoitá-lo! |
| | |
| | Se você vir meu pai |
| |
Diga-lhe que meus irmãos |
| |
Todos enlouqueceram |
| |
Estão batendo um no outro |
| |
Eu andei por aí |
| |
Até mesmo tentei chamar |
| |
Aquele sentimento engraçado |
| | |
| | Ele não está lá |
| | |