|
|
|
| | |
Butterfly |
Borboleta |
| | |
| Little butterfly come back to me | Pequena borboleta, volte pra mim |
|
Come back to me... |
Volte pra mim.... |
| | |
| Everything that I want is written on your face | Tudo que eu quero está escrito em seu rosto |
|
(I want it, I want it… I want it, I want it) |
(eu o quero, eu o quero, eu o quero, eu o quero...) |
|
So take me where you want to |
Então me leve onde você quiser |
|
It's your love that I chase |
É seu amor que eu persigo |
|
(I want it, I want it… I want it, I want it) |
(eu o quero, eu o quero, eu o quero, eu o quero...) |
| | |
| Now you got something | Agora você tinha algo |
|
(I want it, I want it) |
(eu o quero, eu o quero...) |
|
So beautiful |
Tão bonito |
|
(I want it, I want it) |
(eu o quero, eu o quero...) |
|
And the way you move me baby |
E o jeito que você me altera baby |
|
Its like no other girl |
Não e como nenhuma outra garota |
|
(I want it, I want it… I want it, I want it) |
(eu o quero, eu o quero, eu o quero, eu o quero...) |
| | |
| I feel like I'm a butterfly in June | Eu me sinto como uma borboleta em junho |
|
So colour in my wings and let me hold your hand |
Tão colorida em minhas asas, me deixe segurar sua mão |
|
I could be the sun and you could be my moon |
Eu poderia ser o sol e você poderia ser minha lua |
|
But all you ever say is catch me if you can |
Mas tudo que você sempre diz é "me pegue se você for capaz" |
|
Feel like a butterfly |
Como uma borboleta |
|
Searching in the summer sky |
Minuciosa no céu de verão |
|
A perfect love so hard to find |
Um amor perfeito é tão difícil de se achar |
| | |
| Little butterfly come back to me (x4) | Pequena borboleta, volte pra mim (4x) |
| | |
| Honey you pushing a condition | Querida você está impondo uma condição |
|
But I don't mind |
Mas eu não me importo |
|
(I want it, I want it… I want it, I want it) |
(eu a quero, eu a quero, eu a quero, eu a quero...) |
|
I think you're my addiction |
Eu acho que você é meu vício |
|
But that's alright |
Mas está tudo certo |
|
(I want it, I want it) |
(eu o quero, eu o quero) |
|
That's alright |
Está tudo certo |
|
(I want it, I want it) |
(eu o quero, eu o quero...) |
|
You've got to slow down |
Você tem que ir mais devagar |
|
I can't keep up with you |
Eu não consigo prosseguir com você |
|
(I want it, I want it… I want it, I want it) No no no |
(eu o quero, eu o quero, eu o quero, eu o quero...) não não não |
|
All the other butterflies |
Nenhuma das outras borboletas |
|
They don't love like we do |
Fazem amor como nós fazemos |
|
(I want it, I want it… I want it, I want it) |
(eu o quero, eu o quero, eu o quero, eu o quero...) |
| | |
| I feel like I'm a butterfly in June | Eu me sinto como uma borboleta em junho |
|
So colour in my wings and let me hold your hand |
Tão colorida em minhas asas, me deixe segurar sua mão |
|
I could be the sun and you could be my moon |
Eu poderia ser o sol e você poderia ser minha lua |
|
But all you ever say is catch me if you can |
Mas tudo que você sempre diz é "me pegue se você for capaz" |
|
Feels like a butterfly |
Como uma borboleta |
|
Searching in the summer sky |
Minuciosa no céu de verão |
|
A perfect love so hard to find |
Um amor perfeito é tão difícil de se achar |
| | |
| Little butterfly come back to me (x4) | Pequena borboleta, volte pra mim (4x) |
| | |