Letras de músicas - Letras.mus.br

Terra

Mais Terra

Man In The Mirror

James Morrison

Composição: Michael Jackson

Man In The Mirror

O Homem No Espelho

I'm gonna make a change,Eu vou fazer uma mudança
for once in my life De uma vez na minha vida.
It's gonna feel real good, Vai ser bom de verdade,
gonna make a diference Vou fazer a diferença,
Gonna make it right... Vou fazer isso certo...
As I, turn up the collar onEnquanto eu dobro a gola do
my favorite winter coat Meu casaco de inverno favorito,
This wind is blowing my mind Este vento está soprando minha mente.
I see the kids in the streets, Eu vejo as crianças nas ruas
with not enought to eat Sem o suficiente para comer.
Who am I to be blind? Quem sou eu para fechar o olhos?
Pretending not to see their needs Fingindo não perceber suas necessidades
A summer disregard, a broken bottle topUma indiferença de verão, uma garrafa quebrada
And a one man soul E uma alma de homem.
They follow each other on the wind ya' know Eles seguem uns aos outros no vento, você sabe,
'Cause they got nowhere to go Porque eles não têm nenhum lugar para ir.
That's why I want you to know É por isto que eu quero que você saiba:
I'm starting with the man in the mirrorEu estou começando com o homem no espelho,
I'm asking him to change his ways Eu estou pedindo a ele para mudar os seus modos,
And no message could have been any clearer E nenhuma mensagem poderia ter sido mais clara:
If you wanna make the world a better place Se você quer fazer do mundo um lugar melhor,
Take a look at yourself, and then make a change Olhe para si mesmo, e então faça uma mudança.
(Na na na, na na na, na na, na nah) (Na na na, na na na, na na, na nah)
I've been a victim of a selfish kind of loveEu tenho sido vítima de um tipo de amor egoísta,
It's time that I realize É hora de eu encarar a realidade
That there are some with no home, not a nickel to loan Que existem alguns sem casa, não tenho um centavo para emprestar.
Could it be really me, pretending that they're not alone Seria mesmo eu, fingindo que eles não estão sozinhos?
A willow deeply scarred, somebody's broken heartUm salgueiro com cicatrizes profundas, o coração partido de alguém
And a washed-out dream E um sonho desanimado
(Washed-out dream) (Sonho desanimado).
They follow the pattern of the wind ya' see Eles seguem o exemplo do vento, você vê,
'Cause they got no place to be Porque eles não têm nenhum lugar para ficar
That's why I'm starting with me É por isto que estou começando comigo
I'm starting with the man in the mirrorEu estou começando com o homem no espelho
(Ooh!) (Ooh!)
I'm asking him to change his ways Eu estou pedindo a ele para mudar os seus modos
(Ooh!) (Ooh!)
And no message could have been any clearer E nenhuma mensagem poderia ter sido mais clara:
If you wanna make the world a better place Se você quer fazer do mundo um lugar melhor,
Take a look at yourself, and then make a change Olhe para si mesmo, e então faça uma mudança.
I'm starting with the man in the mirrorEstou começando com o homem no espelho
(Ooh!) (Ooh!)
I'm asking him to change his ways Estou pedindo a ele que mude seus modos
(Change his ways - ooh!) (Mude seus modos!)
And no message could have been any clearer E nenhuma mensagem poderia ter sido mais clara:
If you wanna make the world a better place Se você quer fazer do mundo um lugar melhor,
Take a look at yourself and then make that.. Olhe para si mesmo, e então faça aquela...
CHANGE! Mudança!
I'm starting with the man in the mirrorEstou começando com o homem no espelho,
(Man in the mirror - Oh yeah!) (Homem no espelho - oh sim!)
I'm asking him to change his ways Estou pedindo a ele que mude seus modos,
(Better change!) (Melhor mudar!)
No message could have been any clearer nenhuma mensagem poderia ter sido mais clara:
(If you wanna make the world a better place) (Se você quer fazer do mundo um lugar melhor...)
(Take a look at yourself and then make the change) (Olhe para si mesmo, e então faça uma mudança.)
(You gotta get it right, while you got the time)(Você tem de entender bem, enquanto tem tempo),
('Cause when you close your heart) (Porque quando você fecha seu coração),
You can't close your... your mind! Você não pode fechar sua... sua mente!
(Then you close your... mind!) (Então você fecha... sua mente!)
That man, that man, that man, that man Aquele homem, aquele homem, aquele homem...
With the man in the mirror Com o homem no espelho...
(Man in the mirror, oh yeah!) (Homem no espelho, oh sim!)
That man, that man, that man, Aquele homem, aquele homem, aquele homem,
I'm asking him to change his ways Estou pedindo a ele para mudar sua maneira...
(Better change!) (Melhor mudar!)
You know... that man Você sabe... aquele homem...
No message could have been any clearer Nenhuma mensagem poderia ter sido mais clara:
If you wanna make the world a better place Se você quer fazer do mundo um lugar melhor,
Take a look at yourself and then make the change Olhe para si mesmo e então faça a mudança.
Hoo! Hoo! Hoo! Hoo! Hoo! Hoo! Hoo! Hoo! Hoo! Hoo!
Na na na, na na na, na na, na nah Na na na, na na na, na na, na nah
(Ooooh...) (Ooooh...)
Oh no, no no... Oh no, no no...
I'm gonna make a changeEu vou fazer uma mudança,
It's gonna feel real good! Vai ser bom de verdade!
Come on! Vamos!
(Change...) (Mude...)
Just lift yourself Apenas levante-se,
You know Você sabe.
You've got to stop it, Você tem de parar isso,
Yourself! Você mesmo!
(Yeah! - Make that change!) (Sim! Faça aquela mudança!)
I've got to make that change, today! Eu tenho de fazer aquela mudança, hoje!
Hoo! Hoo!
(Man in the mirror) (Homem no espelho)
You got to Você tem de
You got to not let yourself... Você tem de não deixar seu próprio...
brother Irmão...
Hoo! Hoo!
(Yeah! - Make that change!) (Sim! Faça a mudança)
You know - I've got to get Você sabe - Eu tenho que...
that man, that man... aquele homem, aquele homem...
(Man in the mirror) (Homem no espelho)
You've got to Você precisa
You've got to move! Come on! Você precisa se mexer! Vamos!
Come on! Vamos!
You got to... Você tem de
Stand up! Stand up! Stand up! Levantar-se! Levantar-se! Levantar-se!
(Yeah! - Make that change) (Sim! Faça aquela mudança)
Stand up and lift yourself, now! Levante-se e eleve a si mesmo, agora!
(Man in the mirror) (Homem no espelho)
Hoo! Hoo! Hoo! Hoo! Hoo! Hoo!
Aaow! Aaow!
(Yeah! - Make that change!) (Sim! Faça aquela mudança!)
Gonna make that change... Vou fazer aquela mudança...
come on! Vamos!
You know it! Você sabe!
You know it! Você sabe!
You know it! Você sabe!
You know it... Você sabe...
(Change...) (Mude)
Make that change. Faça aquela mudança...
9 votos 3.276 exibiçõesenviada por patvaleria, traduzida por juh_santistah
Ver mais fotos

Comentários (0):

Para comentar é preciso estar logado.

      Tags :

      • Ainda não há tags relevantes para esta música
      Publicidade
      Publicidade
      StudioSol © 2003 - 2009 Letras.mus.br