|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
New York |
|
| | |
| [hook – ja rule] | [Hook - Ja Rule] |
|
I got a hundred guns, a hundred clips, nigga i'm from new york (new york) |
Eu tenho mais de cem armas, mais de cem pentes, negão, eu sou de Nova Iorque, Nova Iorque |
|
I got a semi-automatic that spits next time if you talk (you talk) |
Eu tenho uma semi-automática que vai atirar da próxima vez que você abrir a boca, abrir a boca |
|
I got a hundred guns, a hundred clips, nigga i'm from new york (new york) |
Eu tenho mais de cem armas, mais de cem pentes, negão, eu sou de Nova Iorque, Nova Iorque |
|
I got a semi-automatic that spits next time if you talk (you talk) |
Eu tenho uma semi-automática que vai atirar da próxima vez que você abrir a boca, abrir a boca |
|
(and i know) |
E eu sei... |
| | |
| [verse 1 – ja rule] | [Verse 1 - Ja Rule] |
|
Yall niggaz is pussy, poonani, +vagina+ |
Que esses negros são uns comédias, putos, maricas |
|
Your +monologue's+ getting tired, now it's time to ride |
Seu Monólogo já encheu o saco, chegou a hora da correria |
|
You're print distrified, you're no longer desired |
Você já é figura carimbada, ninguém mais quer te ver |
|
So take off them silly chains, put back on your wire |
Então tira essas correntes de idiota, coloca suas cordas de volta |
|
I'm on fire, holly dipped in octane |
Estou pegando fogo, afundado em combustível |
|
Let east coast bang, let west coast bang |
East Coast dando tiros, West Coast dando tiros |
|
And rule gonna bring the ghetto gospel |
E Rule vai trazer-lhes o evangelho do gueto |
|
To every 'hood possible, pushin through in the sky blue |
Para todas quebradas possíveis, me guiando pelo céu azul |
|
Back with the gods you now, preferably the 4 pound |
De volta com os traficantes, de preferência com a .45 |
|
Slugs flyin at the speed of sound |
Balas voando na velocidade do som |
|
Tryin to catch the ears of niggaz that's runnin their mouths |
Tentando acertar o ouvido de uns malucos que falam demais |
|
I might get my brooklyn niggaz to run in your house |
Talvez vou chamar meus manos do Brooklyn pra invadir sua casa |
|
I don't really understand what the runnin's about |
Eu realmente não entendo pra que estou correndo atrás disso |
|
But we're hunters, we take pride in airin our prey out |
Mas somos caçadores, sentimos prazer em caçar nossas presas |
|
Leavin 'em layed out, dead, in just a sport |
Deixando elas estiradas no chão, mortas, é só um esporte |
|
'cause we ain't playin up here in new york |
Não estamos brincando aqui em Nova Iorque |
| | |
| [hook – fat joe] | [Hook - Fat Joe] |
|
I got a hundred guns, a hundred clips, nigga i'm from new york (new york) |
Eu tenho mais de cem armas, mais de cem pentes, negão, eu sou de Nova Iorque, Nova Iorque |
|
And you can tell the way the homie spit, that nigga, i'm from new york (new york) |
E você comentar sobre o modo como eu rimo, aquele cara, ele é de Nova Iorque, Nova Iorque |
|
I got a hundred ways to make a grip, yes, i'm from new york (new york) |
Eu tenho mais de cem armas, mais de cem pentes, negão, eu sou de Nova Iorque, Nova Iorque |
|
And you can tell i get real ignorant, 'cause nigga, i'm from new york (new york) |
E você pode dizer que eu sou ignorante, porque negão, eu sou de Nova Iorque, Nova Iorque |
|
(and this is how we do) |
E é assim como nós fazemos |
| | |
| [verse 2 – fat joe] | [Verse 2 - Fat Joe] |
|
Nigga i can see the coke in your nose |
Negão, tô vendo a farinha no seu nariz |
|
This ain't a movie, even he got his head blown on the globe |
Isso não é um filme, até você pode ter sua cabeça estourada |
|
And i was just about to find god |
E eu estava prestes a encontrar Deus |
|
But now that ma is back, i think i'd much rather find a menage |
Mas agora que Ma$e está de volta, eu acho melhor encontrar um trabalho doméstico |
|
And everybody talkin crazy how they're ak spit |
E todos falando sobre como a Ak deles atira pra caralho |
|
But we know this investigatin, and they ain't spray shit |
Mas nós sabemos dessa investigação e eles não são spray merda |
|
Not me, i'm the truth homie, got the industry shook like |
Eu não, eu sou a verdade mano, fiz a indústria tremer tipo |
|
"naw nigga, joe gonna let 'em loose on me" |
"Que isso mano, Joe vai deixar eles atirarem em mim" |
|
True story, i'm bringin the t back |
História Verdadeira, estou trazendo o T de volta |
|
Even roy jones was forced to +lean back+ |
Até o Roy Jones foi obrigado a dançar o 'Lean Back' |
|
My nigga dre said grind cook |
Meu mano Dre disse destrói cozinheiro |
|
Now we killin them howard niggaz, who said i must of found pun's rhyme book |
Agora nós assassinamos os manos de Howard, quem disse eu devo encontrar o livro de rima Pun’s |
|
Got bitches on top of the phantom |
Pego vadias no topo do Phanton |
|
And the pinky got bling, like the ring around saturn |
E o mindinho consegue trazer como o anel em volta de Saturno |
|
Cook coke, crack, niggaz fiend for that |
Faço cacaína, crack, manos viciam por isso |
|
And you already know the x is where the team be at |
E vocês já sabem que o ecstasy está onde o meu time estiver |
| | |
| [hook – jadakiss] | [Hook - Jadakiss] |
|
I got a hundred guns, a hundred clips, nigga i'm from new york (new york) |
Eu tenho mais de cem armas, mais de cem pentes, negão, eu sou de Nova Iorque, Nova Iorque |
|
+ruff ryde+, and +d-block+ and shit, nigga fuck what you thought (you thought) |
Ruff Ryders e D-Block e merda, negão, foda-se o que você está pensando (está pensando) |
|
And you can't take shit for granted, because life is too short (too short) |
E você não pode pegar nada como garantia, porque a vida é muito curta, muito curta |
|
I got a hundred guns, a hundred clips, nigga i'm from new york |
Eu tenho mais de cem armas, mais de cem pentes, negão, eu sou de Nova Iorque, Nova Iorque |
|
(aha, and this is how we do) |
Aha, e é assim que nós fazemos |
| | |
| [verse 3 – jadakiss] | [Verse 3 - Jadakiss] |
|
I swear it couldn't be sweeter, life's a bitch |
Eu juro ela pode estar doce, vida de uma vadia |
|
Depending on how you treat her, you might get rich |
Dependendo de como você tratar ela, você talvez fique rico |
|
It's guaranteed you gonna die, you might get missed |
É certeza que você vai morrer, talvez sintam sua falta |
|
For maybe 2 or 3 hours, 'til they light their spliffs |
Por umas 2 ou 3 horas, até os manos acenderem um baseado |
|
And that coke will get you a long time |
E essa cocaína vai fazer você cumprir uma pena longa |
|
But when i let 'em know the dope is out, it's like america online |
Mas quando os manos saberem que a droga está nas ruas, é tipo América Online |
|
Wise has awoken |
A inteligência despertou |
|
And you know they say that you deserved it whenever you die with your eyes open |
E sempre dizem que você mereceu morrer quando você morre de olhos abertos |
|
I still hold a title, because i'm in the hood like them little motorcycles |
Eu ainda tenho um título, porque estou sempre na quebrada como as pequenas motocicletas |
|
Stick up kids, hoppin out with them old rifles |
Trombadinhas, sem esperanças com seus velhos rifles |
|
Just doin shit for nothin, it's so spiteful |
Fazendo merda sem motivo, isso é muito ruim |
|
Ha i'm just like you |
Ha, eu sou igual a você |
|
Word that niggaz wanna murk you is in the air |
Estão falando por ai que uns malucos querem te mandar pro inferno |
|
A double shot of yak and the purple is in the air |
Uma dose dupla de conhaque e mais fumaça jogada pro alto |
|
And i'm not cocky, i'm confident |
Eu não sou arrogante, eu sou confiante |
|
So when you tell me i'm the best it's a compliment |
Então quando você disser que sou o melhor vou aceitar como um elogio |
| | |
| [hook – jadakiss, fat joe,ja rule] | [Hook] |
|
[ja rule:] i got a hundred guns, a hundred clips, nigga i'm from new york (new york) |
[Ja Rule:] |
|
[fat joe:] and you can tell the way the homie spit, that nigga, i'm from new york (new york) |
Eu tenho mais de cem armas, mais de cem pentes, negão, eu sou de Nova Iorque, Nova Iorque |
|
[jadakiss:] i got a hundred guns, a hundred clips, nigga i'm from new york (new york) |
[Fat Joe:] |
|
[ja rule:] i got a semi-automatic that spits next time! |
E você comentar sobre o modo como eu rimo, aquele cara, ele é de Nova Iorque, Nova Iorque |
| |
[Jadakiss:] |
| |
Eu tenho mais de cem armas, mais de cem pentes, negão, eu sou de Nova Iorque, Nova Iorque |
| |
[Ja Rule:] |
| |
Eu tenho uma semi-automática que vai atirar da próxima vez que você abrir a boca... |
| |
[Todos Juntos:] (Aha!) E assim é como nós fazemos |
| | |
| (aha, and this is how we do)1 | |
| | |