|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Run Into My Arms |
|
| | |
| Baby girl | Minha linda ... |
|
Drop your guard, I won't |
Abaixe sua guarda. |
|
Hurt you, No Baby I |
Eu não vou te machucar, não. |
|
Wanna give you everything you need |
Eu quero te dar tudo o que você precisa. |
|
Yeah, Yeah |
Sim, eu quero ser tudo, para você. |
|
I wanna be your everything |
Quero ser seu guerreiro, em armadura prateada. |
|
I wanna be your knight in shining armor |
Mas você tem que me permitir ... |
|
But baby you gotta let me...Oh Yeah | |
| | |
| Just like in the movies baby | Assim como nos filmes, linda. |
|
Ima come to the rescue |
Eu venho ao seu resgate. |
|
Ima come rescue you |
Eu vou te resgatar. |
|
And I know this might sound crazy |
E eu sei que pode soar estranho. |
|
But I think I'm here to protect you |
Mas eu acho que estou aqui para te proteger. |
|
So girl can you stop running |
Então, será que você pode parar de fugir ? |
|
This ain't that kind of loving |
Não é esse tipo de amor. |
|
He got you just running to my arms |
Ele te faz correr para os meus braços. |
|
And I will show you girl |
E eu vou te mostrar. |
|
Baby you can run into my arms |
E linda, você sabe que eu não te farei nenhum mal. |
|
And baby you know that I will do no harm |
Porque eu posso ser tudo para você, seu Super Homem. |
|
Because I can be your everything, Your Superman |
Tudo o que você precisa, eu posso ser. |
|
Whatever you need, I can be |
Apenas corra para os meus braços. |
|
Just run into my arms | |
| | |
| Baby girl | Minha linda. |
|
Youve been hurt, I know |
Você já se magoou. |
|
That your heart is half gone |
Eu sei que parte do seu coração já se foi. |
|
But I promise that you'll be my queen |
Mas eu te prometo que você será minha dama, se você me permitir. |
|
If you let me |
Eu quero ser tudo para você. |
|
I wanna be your everything |
Eu quero ser seu cavalheiro, em armadura prateada. |
|
I wanna be your knight in shining armor |
Mas, linda, você tem que me permitir ... |
|
But baby you gotta let me | |
| | |
| Just like in the movies baby | Assim como nos filmes, linda. |
|
Ima come to the rescue |
Eu venho ao seu resgate. |
|
Ima rescue you |
Eu vou te resgatar. |
|
And I know this might sound crazy |
E eu sei que pode soar estranho. |
|
But I think I'm here to protect you |
Mas eu acho que estou aqui para te proteger. |
|
So girl can you stop running |
Então, será que você pode parar de fugir ? |
|
Cuz this ain't that kind of loving |
Não é esse tipo de amor. |
|
He got you just running to my arms |
Ele te faz correr para os meus braços. |
|
And baby I will show you |
E eu vou te mostrar. |
|
Baby you can run into my arms |
E linda, você sabe que eu não te farei nenhum mal. |
|
And baby you know that I will do no harm |
Porque eu posso ser tudo para você, seu Super Homem. |
|
Because I can be your everything, Your Superman |
Tudo o que você precisa, eu posso ser. |
|
Whatever you need, I can be |
Apenas corra para os meus braços. |
|
Just run into my arms | |
| | |
| Girl don't be afraid | Não se assusta, apenas me dê sua mão e vamos voar para longe. |
|
Give me your hand |
E linda você sabe que eu vou sempre te manter segura. |
|
And let's just fly away |
E linda, eu prometo que vou te amar. |
|
And baby you know I'll always keep you save |
Eu não vou te maltratar. |
|
And girl I promise that I'll love you |
Apenas abra seu coração. |
|
I won't do you wrong |
E, linda, corra para os meus braços. |
|
Just open up your heart | |
|
And baby run into my arms | |
| | |
| Baby you can run into my arms | Linda, você pode correr para os meus braços. |
|
And baby you know that I will do no harm |
E linda, você sabe que eu não te farei nenhum mal. |
|
Because I can be your everything, Your Superman |
Porque eu posso ser tudo para você, seu Super Homem. |
|
Whatever you need, I can be |
Tudo o que você precisa, eu posso ser. |
|
Just run into my arms |
Apenas corra para os meus braços. |
| | |
| Baby you can run into my arms | Linda, você pode correr para os meus braços. |
|
And baby you know that I will do no harm |
E linda, você sabe que eu não te farei nenhum mal. |
|
Because I can be your everything, Your Superman | |
|
Whatever you need, I can be | |
|
Baby just run into my arms | |
|
Just call me Holiday | |
|
Holiday | |
|
Just call me Holiday | |
| | |
| | Porque eu posso ser tudo para você, seu Super Homem. |
| |
Tudo o que você precisa, eu posso ser. |
| |
Apenas corra para os meus braços. |
| |
Apenas me chame Holiday. |
| |
Holiday |
| |
Apenas me chame Holiday. |
| | |