|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Public Pervert |
|
| | |
| If time is my vessel, then learning to love might be my way back to sea | Se o tempo é meu navio, então aprender a amar |
|
The flying, the medal, the turning above - these are just ways to be seen |
Pode ser minha volta ao oceano |
| |
O vôo, a medalha, o giro acima |
| |
Esses são apenas meios a ser vistos |
| |
Todos nós seremos pagos |
| |
Yeah alguns conseguem fé antes de morrer |
| |
Exceto as estrelas que navegaremos |
| |
Entre os buracos de seus olhos |
| | |
| We all get paid | Quantos dias levarão para isso acabar |
|
Yeah, some get faith before they die |
Quantas maneiras para alcançar o abandono, oh |
|
Then through stars we will navigate |
abandono |
|
Through the holes in your eyes | |
| | |
| How many days will it take to land? | Oh, então desmaie baby, noite estreladas |
|
How many ways to reach abandon? |
Nossos corpos podem permanecer |
| |
Você se mexe comigo, eu te tratarei bem, baby |
| |
Nossos corpos podem permanecer |
| | |
| Oh, abandon | Há amor para ser feito |
| |
Então apenas fique aqui por um momento |
| |
Talvez as cordas do coração ressuscite |
| |
Os sons desaparecidos de sua vida |
| | |
| Oh, so swoon baby, starry nights | Quantos dias levarão para isso acabar |
|
May our bodies remain |
Quantas maneiras para alcançar a sua mão, ahh |
|
You move with me I'll treat you right, baby |
Oh, você e eu |
|
May our bodies remain | |
| | |
| There is love to be made | Então desmaie baby, noites estreladas |
|
So, just stay here for this while |
Nossos corpos podem permanecer |
|
Perhaps heartstrings resuscitate |
Quanto mais profundo nos movemos, eu alimentarei a sua luz, baby |
|
The fading sounds of your life |
Nossos corpos podem permanecer |
| |
Oh yeah na história, eu te tratarei bem, baby |
| |
Eu sou honesto nesse sentido, hey |
| |
Desmaie baby, noites estreladas |
| |
Nossos corpos podem permanecer |
| | |
| How many days will it take to land? | |
|
How many ways to reach abandon? | |
| | |
| Oh, in abandon | |
| | |
| So swoon baby, starry nights | |
|
May our bodies remain | |
|
As deep we move, I'll feed you light, baby | |
|
May our bodies remain | |
|
Oh yeah, in history I'll treat you right, baby | |
|
I'm honest that way, hey | |
| | |
| Swoon baby, starry nights | |
|
May our bodies remain | |
| | |