|
|
|
| | |
Dig |
Cave |
| | |
| We all have a weakness | Todos nós temos um ponto fraco |
|
Some of ours are easy to identify |
Alguns dos nossos são fáceis de identificar |
|
Look me in the eye |
Olhe-me nos olhos |
|
And ask for forgiveness |
E peça perdão |
| | |
| We'll make a pact | Nós faremos um pacto |
|
To never speak that word again |
para nunca falar essa palavra novamente |
|
Yes, you are my friend |
Sim, você é meu amigo |
| | |
| We all have something that digs at us | Todos nós temos algo que nos inspira |
|
At least we dig each other |
Pelo menos nós inspiramos um ao outro |
|
So when weakness turns my ego up |
Então quando a fraqueza aumentar meu ego, |
|
I know you'll count on the me from yesterday |
eu vou saber que você contou comigo desde o passado |
| | |
| If I turn into another dig me up from under | Se eu me transformar em outro, cave e me resgate |
|
What is covering the better part of me, sing this song |
daquilo que está cobrindo a minha melhor parte |
|
Remind me that we'll always have each other |
Cantando essa canção, lembre-me de que nós sempre teremos um ao outro |
|
When everything else is gone, oh |
quando todo o resto tiver acabado, oh |
| | |
| We all have a sickness | Todos nós temos uma doença |
|
That cleverly attaches and multiplies |
Que inteligentemente se apega e se multiplica |
|
No matter how we try |
Não importa o quanto tentemos impedir |
| | |
| We all have someone that digs at us | Todos nós temos algo que nos inspira |
|
At least we dig each other |
Pelo menos nós inspiramos um ao outro |
|
So when sickness turns my ego up |
Então quando a doença aumentar o meu ego, |
|
I know you'll act as a clever medicine |
eu sei que você irá agir como um remédio eficaz |
| | |
| If I turn into another dig me up from under | Se eu me transformar em outro, |
|
What is covering the better part of me |
cave e me resgate daquilo que está cobrindo a minha melhor parte. |
|
Sing this song (sing this song) |
Cante essa canção (cante essa canção), |
|
Remind me that we'll always have each other |
lembre-me de que nós sempre teremos um ao outro |
|
When everything else is gone |
quando todo o resto tiver acabado |
| | |
| Oh, each other | Oh, um ao outro, |
|
When everything else is gone |
quando todo o resto tiver acabado |
| | |
| If I turn into another dig me up from under | Se eu me transformar em outro, cave e me resgate daquilo |
|
What is covering the better part of me |
que está cobrindo a minha melhor parte. |
|
Sing this song (sing this song) |
Cante essa canção (cante essa canção), |
|
Remind me that we'll always have each other |
lembre-me de que nós sempre teremos um ao outro |
|
When everything else is gone |
quando todo o resto tiver acabado |
| | |
| Oh, each other (sing this song) | Oh, um ao outro (cante essa canção), |
|
When everything else is gone |
quando todo o resto tiver acabado |
|
Oh, each other |
Oh, um ao outro, |
|
When everything else is gone |
quando todo o resto tiver acabado |
| | |