|
|
|
| | |
I Miss You |
Sinto Sua Falta |
| | |
| To see you when I wake up | Ver você ao acordar |
|
Is a gift i didn't think could be real |
É um presente que eu não acreditava que pudesse existir |
|
To know that you feel the same as I do |
Saber que você sente o mesmo por mim |
|
Is a three-fold, utopian dream |
É um sonho triplamente utópico |
| | |
| You do something to me that i can't explain | Você me faz sentir de um modo Que eu não consigo explicar. |
|
So would I be out of line if i said "I miss you"? |
Seria antiquado se eu dissesse "Que eu sinto a sua falta"? |
| | |
| I see your picture | Eu vejo o seu retrato |
|
I smell your skin on |
Eu sinto o cheiro da sua pele |
|
The empty pillow next to mine |
No travesseiro vazio, próximo ao meu |
|
You have only been gone ten days, |
Tem apenas 10 dias que você se foi, |
|
But already i'm wasting away |
Mas a verdade é que eu estou me acabando. |
|
I know I'll see you again |
Eu sei que eu verei você novamente, |
|
Whether far or soon |
Cedo ou tarde. |
|
But i need you to know that i care, |
Mas eu preciso que você saiba que eu gosto de você |
|
And i miss you |
E que eu sinto sua falta. |
| | |