|
|
|
| | |
Formal Obsession |
|
| | |
| I'd | Eu |
|
Like to welcome |
Gostaria de dar as boas vindas |
|
They will all come |
Todos eles virão |
|
When we're underground |
Quando estivermos no subterrâneo |
|
I'd |
Eu |
|
Like attention |
Gosto de atenção |
|
Their attention |
A atenção deles |
|
When we're all alone |
Quando estivermos totalmente sozinhos |
|
But you can't deny |
Mas você não pode negar |
|
You would kill her |
Você iria matá-la |
|
El machete pelao |
A machete empunhada |
|
Y el alcohol en las manos |
E o álcool nas mãos |
|
This time |
Dessa vez |
|
Me conviene |
Me convém |
|
Not to let you win |
Não deixá-lo deixar vencer |
| | |
| Some days are senseless and so helpless | Alguns dias são tão sem sentido e tão desesperados |
|
But with Sadder days defenses you |
Mas que com dias piores se defendem, você |
|
Probably forget it all too well |
Provavelmente esqueceu tudo tão bem |
|
Some days are made to feel so helpless |
Alguns dias são feitos para serem tão desesperados |
|
But on saturday we're restless - and |
BMas no sábado estamos tão inquietos, e |
|
You think you know it all too well |
Você acha que sabe de tudo tão bem |
|
So cut all your senses |
Então esqueça seus sentidos |
|
Y ya no te pienses |
E não pense |
|
Que no!!!!!!!!! |
Que não!!!!!!!!! |
| | |
| I | Eu |
|
Wanna severe |
Quero severamente |
|
She's so clever |
Ela é tão esperta |
|
And I got the nerve |
E eu tenho o preciso |
|
Put aside |
Deixe de lado |
|
Intervention |
Intervenção |
|
My dementia |
Minha demenção |
|
Has me under control |
Me têm sobre controle |
|
As our eyes |
Já que nossos olhos |
|
Get distracted |
Ficam distraídos |
|
Se complica Y te quitas, tu brinca |
Se complica e lhe cerca, você brinca |
|
When I say that I |
Quando digo que eu |
|
I've accepted |
Eu aceitei |
|
Not to let you win |
Não deixá-lo vencer |
| | |
| Some days are senseless and so helpless | Alguns dias são tão sem sentido e tão desesperados |
|
But with Sadder days defenses - then |
Mas que com dias piores se defendem, você |
|
We'll prolly forget it all too well |
Provavelmente esqueceu tudo tão bem |
|
Some days are made to feel so helpless |
Alguns dias são feitos para serem tão desesperados |
|
But on saturday we're restless - and |
BMas no sábado estamos tão inquietos, e |
|
You think you know it all too well |
Você acha que sabe de tudo tão bem |
|
So cut all your senses |
Então esqueça seus sentidos |
|
Y ya no te pienses |
E não pense |
|
Que no!!!!!!!!! |
Que não!!!!!!!!! |
| | |
| A long time ago | Um bom tempo atrás |
|
When the shit hit the fan |
Quando a cagada foi feita |
|
Did you not understand |
Você não entendeu |
|
That we lost and gave it all |
Que nés perdemos e demos tudo |
|
Now the fire is the one thing that never gives up |
Agora o fogo é a única coisa que nunca se rende |
|
Why!!!!!! |
Porquê!!!!!! |
| | |
| I just gotta know | Eu só queria saber |
|
Did you think that the ground would not swallow you up |
Você pensou que o chão não iria o engolir? |
| | |
| Some days are senseless and so helpless | Alguns dias são tão sem sentido e tão desesperados |
|
But with Sadder days defenses - then |
Mas que com dias piores se defendem, você |
|
We'll prolly forget it all too well |
Provavelmente esqueceu tudo tão bem |
|
Some days are made to feel so helpless |
Alguns dias são feitos para serem tão desesperados |
|
But on saturday we're restless - and |
BMas no sábado estamos tão inquietos, e |
|
You think you know it all too well |
Você acha que sabe de tudo tão bem |
|
But you don't know jack shit |
Mas você não sabe seu merda |
| | |