|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
I Want A Warning |
|
| | |
| History is made, not repeated | História é feita, não repetida |
|
And you hide behind words that make you feel needed |
E você se esconde atrás de palavras que fazem você se sentir necessario |
|
And what you read in those books made you so conceited |
E o que você leu nesses livros te deixou tão conceituado |
|
So in order for love to be true |
Então para que o amor seja verdadeiro |
|
My dreams will have to |
Meus sonhos terão |
|
Become my only rules |
Que se tornar minhas unicas regras |
|
I want a warning |
Eu quero um aviso |
|
I want a warning |
Eu quero um aviso |
|
I want something more than a warning |
Eu quero algo mais que um aviso |
|
I've been warned about you |
Eu fui avisado sobre você |
|
I see through all your promises and warnings |
Eu vejo através de todas as suas promessas e avisos |
| | |
| I want a warning | Eu quero um aviso |
|
I want a warning |
Eu quero um aviso |
|
I want something more than a warning |
Eu quero algo mais que um aviso |
|
I've been warned about you |
Eu fui avisado sobre você |
|
I see through all your promises and warnings |
Eu vejo através de todas as suas promessas e avisos |
| | |
| Wake me up on into a world outdated | Me acorde num mundo vencido |
|
And the older you get the more you seem jaded |
E quanto mais velho você fica mais exausto você parece |
|
As you search for the quotes to make it seem complicated |
Enquanto você procura citações para fazer parecer complicado |
|
So in order for love to be true |
Então para que o amor seja verdadeiro |
|
Even my nightmares |
Até meus pesadelos |
|
Become my only rules |
Se transformaram nas minhas unicas regras |
| | |
| I want a warning | Eu quero um aviso |
|
I want a warning |
Eu quero um aviso |
|
I want something more than a warning |
Eu quero algo mais que um aviso |
|
I've been warned about you |
Eu fui avisado sobre você |
|
I see through all your promises and warnings |
Eu vejo através de todas as suas promessas e avisos |
| | |
| I want a warning | Eu quero um aviso |
|
I want a warning |
Eu quero um aviso |
|
I want something more than a warning |
Eu quero algo mais que um aviso |
|
I've been warned about you |
Eu fui avisado sobre você |
|
But I've seen through |
Eu vi através |
|
Every promise is a warning |
Para uma promessa de um aviso |
| | |
| I want a warning | |
|
I want a warning | |
|
I want something more than a warning | |
|
I've been warned about you | |
|
I see through all your promises and warnings | |
| | |
| I want a warning | |
|
I want a warning | |
|
I want something more than a warning | |
|
I've been warned about you | |
|
I've seen through | |
|
For a promise of a warning | |
| | |