|
|
|
| | |
Consequences |
Consequências |
| | |
| As human beings, we're a complex thing | Nós humanos, somos uma raça complexa |
|
Sometimes so beautiful, other times so vain |
Algumas vezes tão maravilhosos, outras vezes tão vaidosos |
|
We've built an empire, the blood is on our hands |
Nós construimos um império, o sangue em nossas mãos |
|
Genocide and the chains that bind |
Genocídio e as correntes que prendem |
|
The consequence ahead |
As conseqüências adiante |
| | |
| Oh, you ought to know | Oh, você tem que saber |
|
Oh, you ought to know |
Oh, você tem que saber |
| | |
| Wrote about in history as if it's all O.K. | Na história está escrito que tudo está o.k. |
|
A race of people murdered another one enslaved |
Uma raça de pessoas massacrada e outra escravizada |
|
Now our world crumbles, it's happening within |
Agora nosso mundo está se desmoronando por dentro |
|
Open your eyes and realize |
Abra seus olhos e entenda |
|
The world we're living in |
O mundo em que estamos vivendo |
| | |
| Oh, you ought to know | Oh, você tem que saber |
|
Oh, you ought to know |
Oh, você tem que saber |
| | |
| If we could focus on important things | Se pudéssemos focalizar só as coisas importantes |
|
Live and let live true freedom, not everyone's the same |
Viver e deixar a verdadeira liberdade viver, Ninguém seria o mesmo |
|
No more war for your god, no more war for your race |
Sem mais guerra para seu deus, sem mais guerra para sua raça |
|
It's our world, it's what we make it |
Esse é o nosso mundo,é o que fazemos dele |
|
Make it a better place |
Façamos dele um lugar melhor |
| | |
| Oh, you ought to know | Oh, você tem que saber |
|
Oh, you ought to know |
Oh, você tem que saber |
| | |
| We can change the world that we're living in | Podemos mudar o mundo |
|
Live and let live true freedom |
Viver e deixar a verdadeira liberdade viver |
|
Let the reign begin |
Deixe o reinado começar |
| | |