|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
You Can't Fade Me |
|
| | |
| Now the taste of alcohol is filling up my bladder | Agora o gosto do álcool está enchendo minha bexiga |
|
What's the date and time it don't matter |
Qual é a data e tempo, não interessa |
|
Had a pocket full of phone numbers I was trying to sort |
Tinha o bolso cheio de telefones que eu tava tentando conseguir |
|
To make a long story short |
Para fazer uma longa história, uma curta |
|
Ran into this girl named Carla |
Cheguei nessa garota chamada carla |
|
Knew her from the back seat of my homie's Impala |
Conheci ela no banco de trás do impala dos meus manos |
|
She said what's up yeah what's the deal |
Ela disse "e aí? que que ta rolando?" |
|
Check the hairdo of course it ain't real |
Chequei o corte de cabelo, claro que era falso |
|
Then I looked down she was fat in the front |
Então eu olhei pra baixo, ela estava gorda na frente |
|
I asked how long, well about seven months |
Eu perguntei "quanto tempo?" "bem, uns sete meses" |
|
Oh how time flies when you're having fun |
"oh, como o tempo voa quando a gente está se divertindo" |
|
She said yeah but the damage is done |
Ela disse "é, mas agora está feito" |
|
Where you been, on a little vacation |
"onde você esteve? á propósito, parabéns. quem é o sortudo? eu não tenho idéia" |
|
Oh by the way congratulations |
Então ela disse "o sortudo é você" |
|
Who's the lucky man? I don't have a clue |
Eu derrubei minha cerveja {barulho de vidro se quebrando} |
|
Then she said the lucky man is you |
E tudo parecia distorcido |
|
I dropped my brew |
"um bebê de você não, a puta do bairro" |
|
And everything looked fuzzy |
Ela disse "é, lembra daquele dia" |
|
Not a baby by you the neighborhood hussy |
Eu lembrei e tentei calcular |
|
She said yeah remember that date |
Então eu disse "porra, tem certeza que é meu?" |
|
I thought back and tried to calculate |
"porque eu sei que você já foi fodida várias vezes" |
|
Then I said damn are you sure it's mine |
Ela disse naquele dia "não, eu não estava vadiando" |
|
Cause I know you been tossed plenty of times |
Foi então que o problema começou a aparecer |
|
She said that day no I wasn't whoring |
Porque tudo que eu via era o ice cube casando, |
|
Your ass is mine that's when the sweat started pouring |
Gastando demais com sustentação de criança, |
|
Cause all I saw was Ice Cube in court |
Eu pensei seriamente em desistir do dinheiro |
|
Paying a gang on child support |
O que eu preciso fazer é dar um chute na barriga da vadia |
|
Then I thought deep about giving up the money |
Nahh, porque daí eu ficaria realmente fodido |
|
What I need to do is kick the bitch in the tummy |
Isso é assassinato, porque foi premeditado |
|
Naw cause then I'd really get faded |
Então o que eu faço? |
|
That's murder one cause it was premeditated |
Eu não tenho idéia |
|
So what I'm a do |
Quantos meses eu tenho? merda, só dois |
|
I don't have a clue |
Eu to fodido |
|
How many months left damn only two | |
|
I'm gettin faded | |
| | |
| No cigar, G | Nao quero cigarro, g |
|
Ay yo homey man I'm getting faded |
Ay,yo, mano, eu to fodido |
| | |
| It's crazy cause before I could sleep with her | É uma loucura, porque antes eu podia dormir com ela |
|
I had to duck and dodge and try to creep with her |
Eu tinha que fazer de tudo pra transar com ela |
|
See the booty and the front was all in place |
Olha, a bunda e a frente tava tudo no lugar |
|
But the girl had the pitbull face |
Mas a garota tinha cara de pitbull |
|
So we ran jumped drove swam crawled hid |
Então nós corremos, pulamos, dirigimos, nadamos, rastejamos, escondido |
|
Oh lord god forbid |
Oh, senhor deus, proibido |
|
My homies see me at the motel |
Meus manos me vêem no motel |
|
Cause those fools would love to just go tell |
Porque esses otários adorariam ir espalhar, |
|
Everybody in the hood that knows your rep |
Pra todo mundo no bairro que conhece a sua reputação |
|
So jump in the back seat and quiet is kept |
Então, pulamos pro banco de trás do carro e silêncio é mantido |
|
And hold your big fat butt steady |
E segura o essa bunda gorda, firme |
|
Cause yo hoe I got the paper bag ready |
Porque vadia, eu tenho a mala com dinheiro pronta |
|
She started moaning and gobbling like a turkey |
Ela começou a gritar e pular que nem uma turquesa |
|
I knocked the boots from here to Albuquerque |
Eu comi ela daqui até albuquerque |
|
I dropped her off man and I'm knowing |
Eu joguei ela pro lado e eu to sabendo |
|
That I'm a hate myself in the morning |
Que eu vou me odiar pela manhã |
|
I got drunk to help me forget |
Eu fiquei bêbado pra me ajudar a esquecer |
|
Yo another day another hit shit |
Yo, outro dia, outra vadia |
|
I'm gettin faded |
Eu tô fodido |
| | |
| Ay yo you know what time it is | Ay, yo, você sabe que horas são? |
| | |
| Nine months later she's ready to drop the load | Nove meses depois ela ta pronta pra descarregar |
|
And everybody in the hood already knows |
E todo mundo no bairro já sabe |
|
It's supposed to be mine so they laughing at me |
É considerado meu, então eles estão rindo |
|
You know Ice Cube can't be having that G |
Você sabe que o ice cube não pode estar tendo isso, g |
|
I'm thinking to myself why did I bang her |
Eu estou pensando comigo mesmo porque eu transei com ela |
|
Now I'm in the closet looking for the hanger |
Agora eu estou no quarto procurando uma roupa com estilo |
|
JD and Jinx and T-Bone won't let up they won't shut up |
Jd e jinx e t-bone não vai adiantar, eles não vão se calar |
|
I'm gettin fed up bitch |
Eu tô fodido |
|
Cause I know you're tryin to break me |
Porque eu sei que você tá tentando fugir |
|
But if I find out your tryin to fake me |
Mas se eu descobrir que você está me enganando |
|
I'm a buff that duff for a hoot |
Eu não vou me importar em te bater |
|
Beat ya down and leave a crown or two |
Eu te arrebento e cago em cima de você |
|
That night she went into labor |
Naquela noite ela tava tendo o filho |
|
And the shit is getting kinda major |
E a porra tava ficando pior |
|
The baby came out damn it was a lifesaver |
O bebê saiu, foi um alívio, |
|
Looking like my next-door neighbor |
Parecia com o meu vizinho |
|
She said it was mine that was her best guess |
Ela disse que era meu, essa foi sua melhor suposição |
|
But let's check the results of the blood test |
Mas vamos checar os resultados do exame de sangue |
|
I started smiling yeah cause it read negative |
Eu comecei a sorrir, sim, porque eu li negativo |
|
Damn why did I let her live? |
"merda, porque eu deixei ela viver?" |
|
After that I should've got the gat |
Depois disso eu devia ter pegado a minha arma |
|
And bust and rushed and illed and peeled the cap |
E atirar, e bater, e matar, e atirar de novo na cabeça dela |
|
But no I just told the hoe who laid me |
Mas não, eu só disse à aquela vadia, |
|
Excuse me bitch it's a switch |
"desculpa, vadia, foi uma troca" |
|
You can't fade me |
Você não pode foder comigo |
| | |
| Naw baby not this way | Mulher: "naw, baby, desse jeito não" |
|
Yo you ain't playing Ice Cube out like no booger |
Ice cube:"yo, você não pode brincar com o ice cube como se fosse uma buceta, |
|
I don't fall for the okey-doke |
Eu não sujo meu nome por qualquer transa, e antes de sujar o meu nome, |
|
And before I fall for the okey-doke |
Eu deixo minha pistola fumar. |
|
I let the pistol smoke |
Agora canta |
|
Now sing it |
É, baby, você não pode foder comigo |
|
Yeah baby you can't fade me |
Naw, puta insuportável" |
|
Naw unfadable baby | |
| | |