|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Mountains |
|
| | |
| Along the mighty mountainsides | Ao longo das poderosas encostas |
|
Fog creeps beneath the tops |
Névoa se arrasta abaixo dos cumes |
|
A winding climb upon steep mountains |
A escalar sinuosamente montanhas íngremes |
|
To where the glacial tongue becomes my path |
Para onde a língua glacial torna-se meu caminho |
| | |
| Upon the mighty mountains heights | Sobre as poderosas altitudes das montanhas |
|
These plateaus of my dreams |
Estes planaltos dos meus sonhos |
|
I am at the greatest sight of all |
Eu tenho em vista o maior de todos eles |
|
To where the glacial arms reach for me |
Para onde os braços glaciais se estenderam a mim |
| | |
| Highest mountains hear my call | Grande montanha ouça meu chamado |
|
To you I'll guide myself |
Para você vou me guiar |
|
The time has come for me to reach |
Chegou a mim, o tempo para alcançar |
|
I'm brough too far to turn |
Eu me levei muito longe para voltar |
| | |
| Tops that seem unreachable | Cumes que parecem inacessíveis |
|
Tower in the sky |
Torre no céu |
|
Horizon to horizon |
Horizonte a horizonte |
|
On platforms yield with wind |
Em plataformas produzidas com vento |
| | |
| Mountains of ice calm in my sight | Montanhas de gelo, tranqüilas em minha visão |
|
Platforms built by wind |
Plataformas construídas pelo vento |
|
Mountains of ice calm in my sight |
Montanhas de gelo, tranqüilas em minha visão |
|
Platforms built for kings |
Plataformas construídas para Reis |
| | |
| Along the mighty mountainsides | Ao longo das poderosas encostas |
|
Fog creeps beneath the tops |
Névoa se arrasta abaixo dos cumes |
|
A winding climb upon steep mountains |
A escalar sinuosamente montanhas íngremes |
|
To where the glacial tongue becomes my path |
Para onde a língua glacial torna-se meu caminho |
| | |
| Highest mountains hear my call | Grande montanha ouça meu chamado |
|
To you I'll guide myself |
Para você vou me guiar |
|
The time has come for me to reach |
Chegou a mim, o tempo para alcançar |
|
I'm brough too far to turn |
Eu me levei muito longe para voltar |
| | |
| | |
| | |