|
|
|
| | |
Tornerò |
Voltarei |
| | |
| Rivedo ancora il treno allontanarsi | Revendo ainda o trem indo embora |
|
e tu asciughi quella lacrima – tornerò |
e você que enxuga aquela lágrima... voltarei |
|
com'è difficile un anno senza te. |
Como é difícil, um ano sem você. |
|
Adesso scrivi aspettami il tempo passerà |
Escreva-me agora, espere-me, o tempo passará |
|
Un anno non è un secolo – tornerò |
Um ano não é um século... voltarei |
|
com'è possibile restare senza te. |
Como é possível ficar sem você. |
|
Sei |
Você é |
|
sei la vita mia quanta nostalgia |
você é minha vida quanta saudade |
|
senza te |
sem você |
|
Tornerò |
voltarei |
|
tornerò. |
Voltarei. |
| | |
| Da quando sei partito è, cominciato per me la solitudine | De quando você partiu, começou para mim a solidão |
|
intorno a me c'è il ricordo dei giorni belli del nostro amore |
Em volta de mim tenho as recordações de dias melhores |
|
la rosa che mi hai lasciato si è ormai seccata |
A rosa que você me deixou, ela agora secou |
|
ed io la tengo in un libro che non finisco mai di leggere. |
E eu, eu tenho um livro que não termino nunca de ler. |
| | |
| Ricominciare insieme ti voglio tanto bene | Vamos recomeçar juntos, te quero muito bem |
|
il tempo vola aspettami- tornerò |
O tempo voa, espere-me Voltarei |
|
pensami sempre sai e il tempo passerà. |
Pense sempre em mim e o tempo passará. |
| | |
| Sei | Você é |
|
sei la vita mia |
você é a ,inha vida |
|
amore mio |
meu amor |
|
quanta nostalgia |
quanta saudade |
|
un anno non è un secolo |
um ano não é um século |
|
senza te |
sem você |
|
Tornerò |
Voltarei |
|
tornerò |
voltarei |
|
pensami sempre sai |
pense sempre em mim |
|
tornerò |
voltarei |
|
tornerò |
voltarei |
| | |