|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Can I Buy You A Drink |
|
| | |
| Once two individuals walked in a room | Uma vez dois homens entraram numa sala |
|
one looked at the other but he doesn't know what to do |
Um olhou para o outro mais ele não sabia o que fazer |
|
he'd better figure out his plan so |
Era melhor ele planejar algo |
|
if he succeeds, he'll get what he needs |
Por que se ele conseguise ele ganharia o que queria |
| | |
| So he builds up the nerve to go | Enatão ele enfrenta o seu medo |
|
and talk to the girl that he's been burning for |
E vai falar com a garota dos seus sonhos |
|
and he says, with a slightly boyish grin |
E ele diz , com um pouco de medo |
|
I know that this sounds weird, but you've just got to hear |
Eu sei que pode parecer uma loucura mais você só tem que me ouvir |
| | |
| I've got this fantasy, just between you and me | Eu tenho essa fantasia, entre eu e você |
|
where we could spend the night and all of the day |
Onde nós podemos passar a noite e o dia todo |
|
doing all the things I just can't say |
Fazendo coisas que eu não posso nem falar |
|
and in my fantasy, your kiss is heavenly |
E na minha fantasia, seu beijo é como o céu |
|
so I try to figure out any possible way |
Então eu tentei descobrir alguma maneira |
|
to make my fantasy come true one day |
De fazer essa fantasia acontecer algum dia |
| | |
| She politely denies his invitation | Ela recusa seu pedido |
|
just then another one hits the floor |
Um deles cai no chão |
|
one down and one to go |
Um se foi falta o outro |
|
this time he must be smooth, or he'll be pulling root |
Dessa vez ele tem que ser sensivel ou vai perder |
| | |
| So he says please | Então ele fala por favor |
|
can I just buy you a drink and I'll show you |
Posso te comprar uma bebida e te mostrar |
|
that I'll do anything for one kiss |
Que eu faço qualquer coisa por um beijo seu |
|
but before let me tell you this |
Mais antes me deixa te dizer que |
| | |
| I've got this fantasy, just between you and me | Eu tenho essa fantasia, entre eu e você |
|
where we could spend the night and all of the day |
Onde nós podemos passar a noite e o dia todo |
|
doing all the things I just can't say |
Fazendo coisas que eu não posso nem falar |
|
and in my fantasy, your kiss is heavenly |
E na minha fantasia, seu beijo é como o céu |
|
so I try to figure out any possible way |
Então eu tentei descobrir alguma maneira |
|
to make my fantasy come true one day |
De fazer essa fantasia acontecer algum dia |
|
come true one day |
Acontecer algum dia |
| | |
| Come true one day | Acontecer algum dia |
|
come true one day |
Acontecer algum dia |
|
yeah, yeah, yeah |
Yeah, yeah, yeah |
| | |
| I've got this fantasy, just between you and me | Eu tenho essa fantasia, entre eu e você |
|
where we could spend the night and all of the day |
Onde nós podemos passar a noite e o dia todo |
|
doing all the things I just can't say |
Fazendo coisas que eu não posso nem falar |
|
and in my fantasy, your kiss is heavenly |
E na minha fantasia, seu beijo é como o céu |
|
so I try to figure out any possible way |
Então eu tentei descobrir alguma maneira |
|
to make my fantasy come true one day |
De fazer essa fantasia acontecer algum dia |
|
come true one day |
Acontecer algum dia |
|
come true one day | |
|
true one day | |
|
come true one day | |
| | |