|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
All The Drugs |
|
| | |
| with all, all my money | Com todo, todo meu dinheiro |
|
with all, all my love |
Com todo, todo meu amor |
|
with all, all my money |
Com todo, todo meu dinheiro |
|
doesn't feel as good breeeeatthe as the |
Não é tão bom quanto respirar, quanto as drogas |
|
DRUGS |
Começa com |
|
starts out |
O demônio dirigindo meu carro à noite e ele está bêbado |
|
devils driving my car tonight and hes drunk |
A bebedeira o deixou bravo |
|
hes pissed has mad |
Não me importo com qual de vocês ele fôda. |
|
i don't care wich of you he fucks up. | |
| | |
| drown shut up | Afogado, cale a boca |
| | |
| he ill suck out every inch of you | Ele vai ferrar todos os seus pedaços |
|
waste you until he lights all die |
Gastar você até todas as luzes morrerem |
|
you'll never ever fuck like me so |
Você nunca vai ser a porra que nem eu então |
|
why why do you even try... |
Por que por que você nem tentou? |
|
generation it has slipped away |
A geração escorregou |
|
leaves no trace of it behind |
Não deixou nenhum traço disso pra trás |
|
but we will steal the power of the powerful mam |
Mas nós roubamos o poder da poderosa mãe |
|
and you will |
E você vai |
|
leave with me |
Deixar comigo |
|
leave here tonight. |
Deixar aqui hoje à noite. |
| | |