|
|
|
| | |
Cocaine Girl |
Garota Cocaína |
| | |
| Looking for a new kinda lover | Procurando por um novo tipo de amante |
|
Not a girl made of rubber |
Não uma garota feita de plástico |
|
But someone who can make me feel how i wanna feel |
Mas alguém que me faça sentir como eu quero sentir |
|
And tell me all the things that i wanna hear |
E me diga todas as coisas que eu quero ouvir |
|
And make me lose control |
E me faça perder o controle |
|
And make me go insane |
E me faça enlouquecer |
|
I wanna girl who does cocaine |
Eu quero a garota que faz cocaína |
|
Cocaine cocaine |
Cocaína... |
|
Screwed up is how she needs to be |
Amassada é como ela precisa ser |
|
With no clue of reality |
Com nenhum indício da realidade |
|
Just wanting to make me feel how i wanna feel |
Apenas querendo me fazer sentir como eu quero sentir |
|
And tell me all the things that i wanna hear |
E me dizer todas as coisas que eu quero ouvir |
|
And make me lose control |
E me faça perder o controle |
|
And make me go insane |
E me faça enlouquecer |
|
I wanna girl who does cocaine |
Eu quero a garota que faz cocaína |
|
Cocaaiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiine!!!!!!!!!!!!!!!!!! |
Cocaína... |
|
Cocaine !cocaieyayeayeinaieyaiaeyaeayea |
Cocaína! |
|
Yeaaaaaaaaaaa!!!!!!!!!!!!!!! |
... |
|
And now i'm washed up, |
E agora que eu estou me lavando |
|
I've had my fun and i feel like the mud |
Eu tenho meu divertimento e me sinto uma porcaria |
|
Cause that girl who could make me feel how i wanna feel |
Porque aquela garota que poderia me fazer sentir como eu quero sentir |
|
And tell me all the things that i wanna hear and make me lose |
E me dizer todas as coisas que eu quero ouvir |
|
Control |
E me fazer perder o controle |
|
And make me go insane yea that girl, |
E me fazer enlouquecer, é essa garota |
|
Who does cocaine |
Que faz cocaína |
|
She left me for a snowman stay far |
Ela me deixou por um homem de neve, fique longe |
| | |