|
|
|
| | |
Dark Secret Love |
Amor Negro Secreto |
| | |
| For a moment the world turns its back | Por um momento o mundo vira as costas |
|
And you let me come closer |
E você deixa eu me aproximar |
|
Though the hearts were filled with fear |
Através dos corações preenchidos com medo |
|
For this dark secret love |
Por esse amor negro secreto |
| | |
| Oh let the world turn its back | Oh, deixe o mundo virar as costas |
|
And please let me come closer |
E por favor deixe-me aproximar |
|
Though the hearts filled with fear for this love |
Através dos corações preenchidos de medo por esse amor |
| | |
| Our six six six has got a name | Nosso 666 tem um nome |
|
We burn in its flames again and again |
Nós queimamos em suas chamas de novo e de novo |
|
What is it our dark secret love? |
O que é esse nosso amor negro secreto? |
| | |
| Set me as a seal upon thine heart | Coloque-me como um selo sobre o teu coração |
|
As a seal upon thine arm |
Como um selo sobre o teu braço |
|
For love is strong as death |
Amor que é mais forte que a morte |
|
And jealousy is cruel as the grave |
E ciúmes é tão cruel quanto o túmulo |
|
The coals thereof are coals of fire |
As brasas são brasas de fogo |
|
Which hath a most blazing flame |
Que têm a mais impetuosa chama |
| | |
| I love you - I love you | Eu te amo - eu te amo |
|
I love you - I love you |
Eu te amo - eu te amo |
|
I love you - I love you |
Eu te amo - eu te amo |
| | |
| For a moment the world turns its back | Por um momento o mundo vira as costas |
|
And you let me come closer |
E você deixa eu me aproximar |
|
Though the hearts touched with joy |
Através dos corações tocados com alegria |
| | |
| Our six six six has got a name | Nosso 666 tem um nome |
|
We burn in its flames again and again |
Nós queimamos em suas chamas de novo e de novo |
|
What is it our dark secret love? |
O que é esse nosso amor negro secreto? |
| | |
| Our six six six has got a name | Nosso 666 tem um nome |
|
We burn in its flames again and again |
Nós queimamos em suas chamas de novo e de novo |
|
What is it our dark secret love? |
O que é esse nosso amor negro secreto? |
| | |