|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Break My Heart |
Parta Meu Coração |
| | |
| Someone always gets their heart stomped to the ground | Alguém sempre fica com o coração no chão |
|
This is what I see, everytime I look around. |
Isso é o que vejo toda vez que olho ao meu redor |
|
I never thought that this would happen to me. |
Eu nunca pensei que isso pudesse acontecer comigo |
|
I never thought I'd end up this way. |
Eu nunca pensei que eu poderia acabar desse jeito |
|
And now that you're through with me, | |
|
Don't know what to do with me | |
|
I guess I'm on my own again | |
|
Like I'm some kind of enemy | |
|
Never a friend to me | |
|
Remember when you used to say | |
|
(Things will always be this way) | |
| | |
| Why don't you break my heart? | E agora que você está cansado de mim |
|
Watch me fall apart |
Não sabe o que fazer comigo |
|
You see, I'm falling apart |
Acho que estou sozinha outra vez |
|
Look what you're doing to me |
Como se eu fosse algum tipo de inimigo |
| |
Nunca um amigo para mim |
| |
Lembra quando você costumava dizer |
| |
"As coisas sempre vão ser desse jeito"? |
| | |
| Now I try to get my heart up off the ground | Por que você não parte meu coração? |
|
My confidence is gone, happiness cannot be found |
Veja-me desmoronar |
|
So look what you did to me |
Você vê, estou desmoronando |
|
You got the best of me |
Veja o que está fazendo comigo |
|
And now I'm stuck with all the rest | |
|
It will never be the same | |
| | |
| Why don't you break my heart? | Agora eu tento levantar meu coração do chão |
|
Watch me fall apart |
Minha confiança se foi, felicidade não se pode mais achar |
|
You see, I'm falling apart |
Então olhe o que fez comigo |
|
Look what you're doing to me |
Você teve o melhor de mim |
| |
E agora estou presa com todo o resto |
| |
Isso nunca vai ser o mesmo |
| | |
| (Why don't you) | Por que você não parte meu coração? |
|
Break my heart |
Veja-me desmoronar |
|
Watch me fall apart |
Você vê, estou desmoronando |
|
You see, I'm falling apart |
Veja o que está fazendo comigo |
|
Look what you're doing to me | |
| | |
| All I ever wanted | Parta meu coração |
|
Has left me standing here alone |
Veja-me desmoronar |
|
It started with you and ended with me |
Você vê, estou desmoronando |
|
All I ever needed |
Veja o que está fazendo comigo |
|
I had it with you in my arms | |
|
It started with you and ended with me | |
| | |
| Break my heart | Tudo que eu sempre quis |
|
Watch me fall apart |
Me deixou aqui esperando sozinha |
|
You see, I'm falling apart |
Isso começou com você e acabou comigo |
|
Look what you're doing to me |
Tudo que eu sempre precisei |
| |
Tive com você em meus ombros |
| |
Isso começou com você e acabou comigo |
| | |
| Why don't you break my heart? | Parta meu coração |
|
Watch me fall apart |
Veja-me desmoronar |
|
You see, I'm falling apart |
Você vê, estou desmoronando |
|
Look what you're doing to me |
Veja o que está fazendo comigo |
|
Why don't you break my heart? | |
|
Watch me fall apart | |
|
You see, I'm falling apart | |
|
Look what you're doing to me | |
|
Why don't you break my heart, | |
|
Break my heart, | |
|
Break my heart | |
|
Break my heart | |
|
Break my heart | |
|
Break my heart | |
|
Break my heart. | |
| | |
| | Por que você não parte meu coração? |
| |
Veja-me desmoronar |
| |
Você vê, estou desmoronando |
| |
Veja o que está fazendo comigo |
| | |
| | Por que você não parte meu coração? |
| |
Veja-me cair desmoronar |
| |
Você vê, estou desmoronando |
| |
Veja o que está fazendo comigo |
| |
Porque você não parte meu coração? |
| | |
| | Parta meu coração (6x) |
| | |