|
|
|
| | |
When There Was Me And You |
Quando Havia Você E Eu |
| | |
| It's funny when you find yourself | É engraçado quando você se vê |
|
Looking from the outside |
Olhando pelo o lado de fora |
|
I'm standing here, but all I want |
Estou aqui mas tudo que eu quero |
|
Is to be over there |
É estar ali |
|
Why did I let myself believe |
Por que me deixei acreditar |
|
Miracles could happen? |
Que milagres podiam acontecer? |
|
'Cause now I have to pretend |
Porque agora eu tenho que fingir |
|
That I don't really care... |
Que não estou nem aí... |
| | |
| I thought you were my fairytale | Eu achei que você fosse Meu conto de fadas |
|
A dream when I'm not sleeping |
Um sonho quando Eu não estou dormindo |
|
A wish upon a star |
Um pedido feito às estrelas |
|
That's coming true... |
Que está se realizando |
|
But everybody else could tell |
Mas todo mundo podia perceber |
|
That I confused my feelings with the truth |
Que eu confundi os meus sentimentos Com a verdade |
|
When there was me and you |
Quando havia eu e você. |
| | |
| I swore I knew the melody | Eu jurei que conhecia a melodia |
|
That I heard you singing |
Que ouvi você cantando |
|
And when you smiled |
E quando você sorriu, |
|
You made me feel |
você me fez sentir |
|
Like I could sing along |
Que eu poderia cantar junto |
|
But then you went and changed the words |
Mas aí você foi lá e mudou as palavras |
|
Now my heart is empty |
E agora meu coração está vazio |
|
I'm only left with the used-to-be's |
E eu fiquei com o que sobrou |
|
And once upon a song... |
E uma música antiga. |
| | |
| Now I know you're not a fairytale | Agora eu sei que você não é Um conto de fadas |
|
And dreams were meant for sleeping |
E que os sonhos são feitos Para quando se está dormindo |
|
And wishes on a star |
E que os desejos feitos as estrelas |
|
Just don't come true... |
Não se realizam |
|
'Cause now even I can tell |
Porque agora até eu posso perceber |
|
That I confused my feelings with the truth |
Que confundi meus sentimentos Com a verdade |
|
Because I liked the view |
Porque eu gostei da visão |
|
When there was me and you |
Que você representava. |
| | |
| I can't believe that | Não consigo acreditar, |
|
I could be so blind! |
que eu podia ser tão cega |
|
It's like you were floating |
Era como se você estivesse flutuando |
|
While I was falling |
Enquanto eu estava caindo |
|
And I didn't mind! |
E eu não me importava |
| | |
| Because I liked the view... | Porque eu gostava da visão |
|
I thought you felt it too |
Eu achei que você também sentia |
|
When there was me and you... |
Quando havia eu e você |
| | |