|
|
|
| | |
You Know I Will |
|
| | |
| There's a hill we gotta climb | Há uma montanha que nós temos que escalar |
|
There's a tresure we must find |
Há um tesouro que nós temos que encontrar |
|
The two of us as friends |
Os dois de nós como amigos |
|
We're ready to take on the world |
Estamos prontos para encarar o mundo |
| | |
| We'll see who can touch the sky | Vamos ver quem pode tocar o céu |
|
We'll see who can jump that high |
Vamos ver quem pode pular mais alto |
|
Today is an adventure |
Hoje é uma aventura |
|
We're ready to take on the world |
Estamos prontos para encarar o mundo |
| | |
| And through all the ups and downs | E através de todos os altos e baixos |
|
I'll always be around |
Eu estarei sempre por perto |
|
You know if nothing goes your way |
Você sabe se nada vai pelo seu caminho |
|
When nothing goes your way |
Quando nada vai pelo seu caminho |
| | |
| You know I will | Você sabe que eu irei |
|
I stand between you and your darkest fears |
Eu ficarei entre você e os seus medos mais escuros |
|
You know I will |
Você sabe que eu irei |
|
I'll be the shoulder for your fallen tears |
Eu serei o consolo para as lágrimas que cairem |
|
You know I will |
Você sabe que eu irei |
|
I'll be behind you till you're in the clear |
Eu estarei atrás de você até você estar na luz |
| | |
| When the sunlight shows its face | Quando a luz do sol mostra sua face |
|
You and me we take our place |
Você e eu, nós tomamos nosso lugar |
|
We're legendary heroes |
Nós somos heróis legendários |
|
And ready to take on the world |
E prontos para encarar o mundo |
| | |
| So from there the chase begins | Tão longe de onde a mudança começa |
|
If we go we both will win |
Se nós formos juntos nós vamos ganhar |
|
When we're having fun |
Quando nós estamos nos divertindo |
|
There's no one else in the world |
Não há mais ninguém no mundo |
| | |
| And if you slip and fall off track | E se você durmir e cair no seu pesadelo |
|
I'll carry you on my back |
Eu te carregarei nas minhas costas |
|
You know when nothing goes your way |
Você sabe quando nada vai no seu caminho |
|
When nothing goes your way |
Quando nada vai no seu caminho |
| | |
| You know I will | Você sabe que eu irei |
|
I stand between you and your darkest fears |
Eu ficarei entre você e os seus medos mais escuros |
|
You know I will |
Você sabe que eu irei |
|
I'll be the shoulder for you fallen tears |
Eu serei o consolo para as lágrimas que cairem |
|
You know I will |
Você sabe que eu irei |
|
I'l be behind you till you're in the clear |
Eu estarei atrás de você até você estar na luz |
| | |
| And through all the ups and downs | E através de todos os altos e baixos |
|
I'll always be around |
Eu estarei sempre por perto |
|
You know when nothing goes your way |
Você sabe se nada vai pelo seu caminho |
|
When nothing goes your way |
Quando nada vai pelo seu caminho |
| | |
| You know I will | Você sabe que eu irei |
|
I stand between you and your darkest fears |
Eu ficarei entre você e os seus medos mais escuros |
|
You know I will |
Você sabe que eu irei |
|
I'll be the shoulder for your fallen tears |
Eu serei o consolo para as lágrimas que cairem |
|
You know I will |
Você sabe que eu irei |
|
I'll be behind you till you're in the clear |
Eu estarei atrás de você até você estar na luz |
| | |
| You know I will | Você sabe que eu irei |
| | |