|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
The Boys Are Back |
Os Garotos Estão De Volta |
| | |
| [Troy] | Volte para o lugar onde você sabe que isso tudo começou |
|
Take it back to the place where you know it all began |
Nós podíamos ser o que quiséssemos ser |
|
[Chad] |
Você pode falar por causa do barulho que os garotos estão de volta de novo |
|
It can be anything we wanna be |
Juntos fazendo história |
|
[Troy] |
Agora nós vamos mostrar como ser um super-herói |
|
You can tell by the noise that the boys are back again |
Como o Will Smith e Bobby DeNiro |
|
[Chad] |
Nós somos os melhores, sem dúvida, faça como nós fazíamos |
|
Together makin' history |
Essa é a nossa hora e eu estou lhe dizendo Oooohh! |
|
[Troy] | |
|
It's time to show how to be a superhero | |
|
[Chad] | |
|
Just like, a showdown Wiil Smith and Bobby DeNiro | |
|
[Troy] | |
|
Were the best, no doubt, turn it like we used to do | |
|
[Chad] | |
|
This is our time, and I'm telling you Ohhhhhhh! | |
| | |
| [Chorus] | Os garotos estão de volta! (Hey) |
|
The Boys are back! (Hey) |
Os garotos estão de volta! |
|
The Boys are back! (That's right!) |
Os garotos estão de volta, vamos fazer isto de novo, vamos acordar a vizinhança! |
|
The Boys are back, gonna do it again, gonna wake up the neighborhood! |
Os garotos estão de volta! (Yeah) |
|
The Boys are back! (Yeah) |
Os garotos estão de volta! |
|
The Boys are back! |
Escalando paredôes, a qualquer hora que quisermos |
|
Climbin' up the walls, anytime we want, the word is out The Boys are back! |
Os garotos estão de volta, de volta pra salvar o dia! |
|
The Boys are back, back to save the day! |
Os garotos estão de volta! (Oh yeah) |
|
The Boys are back! (Oh yeah) | |
| | |
| [Troy] | Continue fazendo isto direito, continue lutando por cada momento |
|
Keep doin' it right, when we fight every single time |
Invencíveis aqui em nossa casa, yeah! |
|
[Chad] |
Nós podemos comandar, nós podemos brilhar, quando quisermos |
|
Undefeated here in our house, yeah! |
E esta noite nós temos todo tempo, nós vamos mostrar como ser um super-héroi |
|
[Troy] |
Como um show pisando no pedal pra guitarra |
|
We can mock, we can shock, anytime we like |
Nós somos os melhores, sem dúvida, faça como nós fazíamos |
|
[Chad] |
Essa é a nossa hora e eu estou lhe dizendo Oooohh! |
|
And tonight were goin all out | |
|
[Troy] | |
|
It's time to show how to be a superhero | |
|
[Chad] | |
|
Just like, a showdown kick the pedal to the metal | |
|
[Troy] | |
|
Were the best, no doubt, turn it like we used to do | |
|
[juntos] | |
|
This is our time, and I'm telling you Ohhhhhhh! | |
| | |
| [Chorus] | Os garotos estão de volta! (Hey) |
|
The Boys are back! (Hey) |
Os garotos estão de volta! |
|
The Boys are back! (That's right!) |
Os garotos estão de volta, vamos fazer isso de novo, vamos acordar a vizinhança! |
|
The Boys are back, gonna do it again, gonna wake up the neighborhood! |
Os garotos estão de volta! (Yeah) |
|
The Boys are back! (Yeah) |
Os garotos estão de volta! Escalando paredes, a qualquer hora que quisermos |
|
The Boys are back! |
Os garotos estão de volta! |
|
Climbin' up the walls, anytime we want, the word is out | |
|
The Boys are back! | |
| | |
| [together] | Aqui para mudar o mundo! |
|
Here to change the world! |
Resolver o mistério, lutar a batalha, salvar a garota! (Ninguém) |
|
To solve the mystery, fight the battle, save the girl! (No one) |
Ninguém pode nos parar agora |
|
No one can stop us now |
Somos os únicos que fazem as regras |
|
Were the ones, that make for rules |
Ooooohhh! |
|
Ooooohhh! |
Oh!Oh!Hey! |
|
The Boys Are Back | |
|
Oh!Oh!Hey! | |
| | |
| [together] | Os garotos estão de volta! Oooooooh! (Ooooooooh!)Yeah! |
|
The Boys are back! (Hey) |
Os garotos estão de volta! (Hey) |
|
The Boys are back! (That's right!) |
Os garotos estão de volta! |
|
The Boys are back, gonna do it again, gonna wake up the neighborhood! |
Os garotos estão de volta, vamos fazer isso de novo, vamos acordar a vizinhança! |
|
The Boys are back! (Yeah) |
Os garotos estão de volta! (Yeah) |
|
The Boys are back! Climbin' up the walls, anytime we want |
Os garotos estão de volta! Escalando paredes, a qualquer hora que quisermos |
|
No need to worry 'cause |
Não precisa se preocupar porque |
|
The Boys are back! (Hey) |
Os garotos estão de volta! (Hey) |
|
The Boys are back! (Look out now!) |
Os garotos estão de volta! (Dê uma olhada agora!) |
|
The Boys are back, gonna do it again, and we make it look good! |
Os garotos estão de volta, vamos fazer isto de novo, e nós fazemos isso parecer bom! |
|
The Boys are back! (Yeah) |
Os garotos estão de volta! (Yeah) |
|
The Boys are back! Tearin' down the walls, anytime we want, I'm sure that you know by now |
Os garotos estão de volta! Demolindo paredes, a qualquer hora que quisermos, tenho certeza que você sabe por agora |
|
The Boys are back! |
Os garotos estão de volta! |
| | |