|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Rocket Dive |
COME AND GO LET ME SHOW MY ROCKET |
| | |
| Come and go let me show my rocket | COME AND GO BABY BLOW MY ROCKET |
|
Come and go baby blow my rocket | |
| | |
| Daitai onnaji mainichii | É a mesma chatice todo dia |
|
Soidemama sorenari ok |
Tudo OK como sempre |
|
Dakedo nantonaku sora miagechaundesho? |
Então, você olha para o céu, certo? |
|
Kanzenmusou no boys & girls |
Todos os garotos e garotas sonhadoras |
|
Kimochi minukarechau kara warau |
Aceitam seus sentimentos e riem |
|
Dakedo honkinanjanai, sonnamonjanai |
Mas as coisas não são exatamente desse jeito |
| | |
| Nannen mattemitemo |
Nós estivemos esperando por tanto tempo |
|
Nanimo futtekiyashinaindarou? |
Mas nada nunca aconteceu, certo? |
|
Kimi no mune no misairu dakaeteyukou |
Dispare o míssil do seu coração |
| | |
| Speed freaks baby rocket dive |
SPEED FREAKS BABY ROCKET DIVE |
|
Kimi no ibitsu na rocket | |
|
Kousoku no tabi wa isshun no spark | |
|
Dakara speed freaks baby rocket dive | |
|
Tamatteitemo hi wa noboru | |
|
Matteru dake no kinouni adios | |
| | |
| Tatoeba tabi no tochuu | No seu foguete distorcido |
|
Kimi no engine karamawaride |
Viagens velozes são faíscas instantâneas |
|
Soredenantonaku munashikunarudesho? |
Então, SPEED FREAKS BABY ROCKET DIVE |
| |
O sol vai nascer |
| |
É 'adios' para os dias de espera |
| | |
| Nanimonaittekoto, soryaa |
Se no meio de alguma coisa |
|
Nandemo arittekoto |
O seu motor parar de funcionar |
|
Kimi no ikitaibasho e dokodemoyukeru |
Você começa a sentir-se vazio, certo? |
| |
Nada foi ganho significa |
| |
Que nada foi perdido |
| |
Você pode ir aonde você quiser |
| | |
| Sobieru rocket |
Oh, o poderoso foguete |
|
Sabitsuku maeni hasshasa |
é lançado antes de ficar enferrujado |
|
Nandodemo uchiageyou |
Dispare de novo e de novo |
|
Ready? 3-2-1-go ! |
READY? 3, 2, 1, GO! |
| | |
| Speed freaks baby rocket dive |
SPEED FREAKS BABY ROCKET DIVE |
|
Sabitsuku maeni noritai | |
|
Tobidaseba kimi wa kan peki na rocket | |
|
Oide space age baby rocket dive | |
|
Mienai basho e banjidaibu | |
|
Atarashii hoshi ga matataku uchuu e | |
|
Sail away | |
| | |
| Nannenmattemitemo | Eu quero viajar antes de enferrujar |
|
Bokura uchuu no himajindarou |
Voe, você é um foguete perfeito |
|
Kimi to mune no missile dakaetetobou |
Vamos, SPACE AGE BABY ROCKET DIVE |
| |
Salte para o desconhecido |
| |
Para o mundo onde as novas estrelas fazem você brilhar |
| | |
| Speed freaks baby rocket dive | SAIL AWAY! |
|
Mienai bashoe tobidai | |
|
Kousoku no kimi ga isshunno spark | |
|
Oide speed freaks baby rocket dive | |
|
Tsubasa, hirogete kimi ga fly | |
|
Matterudake no kinouni adios | |
| | |
| Atarashii hoshi ga matataku sekai e | Esperamos por tanto tempo |
|
Sail away |
Nós somos os ociosos do universo |
| |
Dispare o míssil do seu coração |
| | |
| Come and go let me show my rocket |
SPEED FREAKS BABY ROCKET DIVE |
|
Come and go baby blow my rocket | |
| | |
| | Eu quero voar para o desconhecido |
| |
Você é uma faísca instantânea |
| |
Vamos, SPEED FREAKS BABY ROCKET DIVE |
| |
Abra suas asas e voe |
| |
É 'adios' para os dias de espera |
| |
Oh, vamos para o mundo onde estrelas brilham |
| | |
| | SAIL AWAY! |
| | |
| | COME AND GO LET ME SHOW MY ROCKET |
| | |
| | COME AND GO BABY BLOW MY ROCKET |
| | |