|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Can't Stand In The Way Of Love |
acabou.. nunca! |
| | |
| It stops... never | deveria ser, você e eu. |
| |
amor que vem do inconciente, amor é uma atração. |
| |
é tão quente o que nós temos, como uma reação química. |
| | |
| Meant to be | então, como isto pode ser tão repentino, |
|
You and me |
você me tratou como uma qualquer. |
|
Unconcious love |
lembre-se, lembre-se de quando |
|
Love is a attraction |
você me disse que eu te fazia sentir-se aliviado. |
|
It's so hot | |
|
What we've got | |
|
Like a chemical reaction | |
| | |
| So how can it be so suddenly | [refrão] |
|
You treat me like a stranger |
você não pode ficar no caminho do amor, |
|
Remember, remember when |
você não pode ficar no caminho do amor. |
|
You told me I |
é como um rio que corre para o oceano. |
|
I made you feel so alive |
você não pode parar esta emoção, |
| |
você não pode ficar no caminho. |
| |
você não pode ficar no caminho do amor, |
| |
não, não, não. |
| |
você não pode ficar no caminho do amor. |
| |
[/refrão] |
| | |
| You can't stand in the way of love | você pode dizer para si mesmo, |
|
You can't stand in the way of love |
"o tempo acabou". |
|
Like a river to the ocean |
construa um muro, tranque a porta. |
|
Can't stop this emotion |
você pode dizer para si mesmo, |
|
You can't stand in the way of love |
dizer a si mesmo, |
| |
que você não precisa mais de mim. |
| |
não, não, não. |
| | |
| How can you be so cold | se existir uma porta, |
|
Put my heart on hold |
eu vou derrubá-la, |
|
Gotta see you tonight |
derrubá-la. |
|
Gonna show you what I feel for you |
construa um muro, |
|
Gonna do anything you want me to |
que eu o escalarei. |
| | |
| You can't stand in the way of love | [refrão] |
|
You can't stand in the way of love | |
|
Like a river to the ocean | |
|
Can't stop this emotion | |
|
You can't stand in the way | |
|
Can't stand in the way of love | |
|
You can't stand in the way of love | |
|
No, no, no | |
|
You can't stand in the way of love | |
| | |
| You can tell yourself | você não pode ficar no caminho, |
|
This time it's over |
você não pode ficar no caminho. |
|
Build a wall |
isto está me deixando louca. |
|
Close the door |
você não pode ficar no caminho, |
|
You can tell yourself |
você não pode ficar no caminho. |
|
Tell yourself |
você não é o meu amor, |
|
That you don't need me anymore |
uma vez que já experimentou a poção, |
|
No, no, no, no |
e te deixou deste jeito. |
| | |
| If there's a door | você não pode ficar no caminho, |
|
I'll break it down |
ficar no caminho, |
|
Break it down |
isto está me deixando louca. |
|
Build a wall |
você não pode ficar no caminho, |
|
I'll climb around |
como um rio que corre para o oceano, |
| |
você não pode parar esta emoção. |
| | |
| You can't stand in the way of love | |
|
You can't stand in the way of love | |
|
Like a river to the ocean | |
|
Can't stop this emotion | |
| | |
| You can't stand in the way | |
|
You can't stand in the way | |
|
It's driving me crazy | |
|
You can't stand in the way | |
|
You can't stand in the way | |
|
That's you won't be my baby | |
|
Once you've tasted the potion | |
|
It puts you in motion | |
| | |
| You can't stand in the way | |
|
Stand in the way | |
|
It's driving me crazy | |
|
You can't stand in the way | |
|
Like a river to the ocean | |
|
Can't stop this emotion | |
| | |