|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Blacktop |
Asfalto |
| | |
| Your self control might be a muscle spasm | Seu auto-controle |
|
New direction isn't everlasting though |
Poderia ser um espasmo muscular |
|
Grope for straws you've got to plan |
Novo rumo |
|
This week |
Não é uma saída eterna |
|
Then the crutch dissolves |
Procure pelos canudos |
|
When she walks too sweet |
Você teve quer planejar esta semana |
| |
Então a virilha se desfaz |
| |
Quando ela fala bem doce |
| | |
| Ration of blacktop on the slope of | Ração de asfalto |
|
Nowhere |
Na ladeira do nada |
|
Came out to greet the unresponsive |
Veio de fora pra cumprimentar |
|
Stare |
O olhar irresponsável |
|
Turn green with envy over something |
Volte verde de inveja |
|
You missed |
Sobre algo que você perdeu |
|
You didn't know what when you |
Você não soube o que |
|
Fell down in it |
Quando você caiu nisso |
| | |
| Walk on top, you run beneath | Ande no topo |
|
The blacktop spreads |
Você corre por baixo |
|
The blacktop speeds |
O asfalto se espalha |
| |
O asfalto escorrega |
| | |