|
|
|
| | |
Go |
Vá |
| | |
| For all the love we've made | Por todo o amor que fizemos |
|
Just one thing stays the same |
Apenas uma coisa continua a mesma |
|
The lamp gets dusty |
A lâmpada se empoeirou |
|
The pipes get rusty |
O cano se enferrujou |
|
But I don't wanna wash my hands clean |
Mas eu não quero lavar minhas mãos |
| | |
| You say you love me too | Você diz que também me ama |
|
Then why won't you go through |
Então por que você não continua |
|
With the nightly kisses, with the hits and the misses |
Com os beijos noturnos, com os acertos e os erros |
|
If you can make it on your own |
Se você consegue sozinha |
| | |
| Then go if you wanna go | Então vá se você quiser ir |
|
But stay if you wanna know the way |
Mas fique se você quiser saber o caminho |
|
Through the mess we've made |
Através da bagunça que fizemos |
|
Then lie in the bed you know or go |
Então deite na cama que você conhece ou vá |
| | |
| I heard your moving van | Eu ouvi sua van se movendo |
|
But I didn't take a stand |
Mas eu não fiz nada |
|
You can't leave with 'em |
Você não pode viver com elas |
|
You can't live without 'em |
Você não pode viver sem elas |
|
I never thought I'd want to let you |
Eu nunca pensei que iria querer te deixar |
| | |
| Go if you wanna go | Vá se você quiser ir |
|
But stay if you wanna know the way |
Mas fique se você quiser saber o caminho |
|
Through the mess we've made |
Através da bagunça que fizemos |
|
Then lie in the bed you know or go |
Então deite na cama que você conhece ou vá |
| | |