|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
At Christmas |
|
| | |
| "Snow’s falling down as you step out of your car | A neve esta caindo quando você sai do carro |
|
Presents in your arms and you’ve traveled far |
Presentes nos teus braços, e você viajou tão longe |
|
Someone opens the door with a smile on their face |
Alguém abre a porta com um sorriso no rosto |
|
And you know you’ve come to the right place |
E você sabe que veio ao lugar certo |
| | |
| Family nestled by the fire | A família aconchegada na lareira |
|
Christmas hopes to inspire |
Esperanças natalinas para se inspirar |
|
Loved ones by your side |
As pessoas amadas ao seu lado |
|
You know you’ll kiss your babies goodnight |
Você sabe que vai dar beijos de boa noite |
| | |
| At Christmas, Christmas | No natal, Natal |
|
No matter who you are, how far you’ve come |
Não importa quem você seja, de quão longe você veio |
|
This is where you belong |
Você pertence a este lugar |
|
At Christmas |
No natal |
| | |
| Memories round the Christmas tree | Memórias ao redor da arvore de Natal |
|
Are the sweetest ones that remain with me |
São pessoas mais doces que continuam comigo |
|
It’s comfort deep inside, though you can’t stop the race oftime |
É um conforto bem lá dentro, embora você não possa |
|
To know that Christmas will always be |
Parar e correr do tempo |
| |
Para saber que o Natal sempre vai permanecer |
| | |
| Family nestled by the fire | No natal, Natal |
|
A Christmas hope will be inspired |
Não importa quem você seja, de quão longe você veio |
|
Loved ones by your side |
Você pertence a este lugar |
|
You know you’ll kiss your baby goodnight |
No natal |
| | |
| At Christmas, Christmas | Não consegue perceber as mudanças? |
|
No matter who you are, how far you’ve come |
Sinta a antecipação |
|
This is where you belong |
Você pode dizer que estamos quase lá |
|
At Christmas |
Precioso tempo nós estamos gastando |
| |
Memórias que estamos compondo |
| |
Há Natal no ar |
| | |
| Where you belong | Agora isso que o Natal significa pra mim |
|
At Christmas, whoa |
Estar junto com a sua família |
|
Can’t you feel the changing |
E os homens sábios que seguiram aquela estrela |
|
Sense the anticipation |
Até onde nosso Jesus num sono tão profundo |
|
You can tell we’re almost there, oh |
E esta estrela brilhava tão forte |
|
Precious time we’re taking |
Naquela primeira noite sagrada |
|
Memories we’re making | |
|
There’s a Christmas in the air | |
| | |
| This is what Christmas means to me | No Natal, Natal |
|
Being together with family | |
|
And the wise men who followed that star | |
|
To where baby Jesus lay | |
|
Family nestled all around | |
|
Baby Jesus asleep so sound | |
|
His star shines so bright | |
|
On the very first holy night | |
| | |
| At Christmas, Christmas | |
|
No matter who you are, how far you’ve come | |
|
This is where you belong | |
|
At Christmas | |
| | |
| Christmas, (at Christmas) | |
|
This is where you belong (at Christmas) | |
|
At Christmas (at Christmas) | |
|
No matter who you are, how far you’ve come | |
|
This is where you belong | |
| | |