|
|
|
| | |
This Time Around |
|
| | |
| It's getting colder in this ditch where I lie | Está ficando frio neste fosso onde eu menti |
|
I'm feeling older and I'm wondering why |
Estou me sentindo mais velho e estou pensando porque |
|
I heard they told her it was tell and live or die |
Ouvi dizer que ela disse que era viver ou morrer |
|
I didn't know her but I know why she lied |
Eu não sei por que razão ela, mas eu sei que ela mentiu |
|
I didn't know her but I know why she died |
Eu não sei por que razão ela, mas eu sei que ela morreu |
|
Yeah |
Sim |
| | |
| chorus | REFRÃO |
|
You can't say I didn't give it |
Você não pode dizer que eu não fiz nada |
|
I won't wait another minute |
Não vou esperar mais um minuto |
|
We're on our way this time around |
Estamos no nosso caminho de volta desta vez |
|
Whoa yeah |
Sim estamos |
|
You can't say I didn't give it |
Você não pode dizer que eu não fiz nada |
|
I won't wait another minute |
Não vou esperar mais um minuto |
|
We're on our way this time around |
Estamos no nosso caminho de volta desta vez |
|
Yeah |
Sim |
|
And we won't go down |
E não ficaremos "pra baixo" |
|
Yeah |
Sim |
| | |
| I heard them say that dreams should stay in your head | Ouvi dizer que sonhos devem ficar dentro da cabeça |
|
Well I feel ashamed of the things that I've said |
Bem, me sinto envergonhado das coisas que disse |
|
Put on these chains and you can live a free life |
Coloque essas correntes e você poderá viver uma vida livre |
|
Well I'd rather bleed just to know why I died |
Bem eu preferiria sangrar para saber porque morri |
| | |
| Yeah | Sim |
| | |
| You can't say I didn't give it | Você não pode dizer que eu não fiz nada |
|
I won't wait another minute |
Não vou esperar mais um minuto |
|
We're on our way this time around |
Estamos no nosso caminho de volta desta vez |
|
Whoa yeah |
Sim estamos |
|
You can't say I didn't give it |
Você não pode dizer que eu não fiz nada |
|
I won't wait another minute |
Não vou esperar mais um minuto |
|
We're on our way this time around |
Estamos no nosso caminho de volta desta vez |
| | |
| And we won't go down | E não ficaremos "pra baixo" |
|
And we won't go down |
E não ficaremos "pra baixo" |
|
And we won't go down |
E não ficaremos "pra baixo" |
|
Yeah |
Sim |
|
And we won't go down |
E não ficaremos "pra baixo" |
|
Yeah |
Sim |
| | |
| Well all I know is that fear has got to go | Bem todo que sei é que temos medo mas temos de ir |
|
This time around |
Dessa vez |
|
This time around |
Dessa vez |
| | |
| I've started feeling like I don't want to fight | Eu não estou mais a fim de brigar |
|
Give in to the given and put out the light |
Estou determinado a desistir e apagar a luz |
|
Cannons are blazing shower these moonlit skies |
Canhões detonam o céu iluminado pelo luar |
|
Then I remember and I know why he died |
Então eu me lembro e sei porque ele morreu |
|
Do you know why I'd die |
Você sabe porque morri? |
|
Yeah |
Sim |
| | |
| (chorus 2x) | REFRÃO (2x) |
| | |
| And we won't go down | E não ficaremos "pra baixo" |
|
And we won't go down |
E não ficaremos "pra baixo" |
|
And we won't go down |
E não ficaremos "pra baixo" |
|
Yeah |
Sim |
| | |