|
|
|
| | |
Best Of Both Worlds |
O Melhor Dos Dois Mundos |
| | |
| Oh yeah | Aham |
|
Come on |
Vamos lá |
| | |
| You get the limo out front | Sua limusine sempre para na porta da frente |
|
Hottest styles, every shoe, every color |
Ter melhores estilos, cada sapato, cada cor |
| | |
| Yeah when your famous it can be kind fun | Sim quando você é famoso pode ser um pouco divertido |
|
Its really you but no one ever discovers |
É realmente você, mas ninguém nunca descobre |
| | |
| In some ways you're just like all your friends | De alguma maneira você é como todos os seus amigos |
|
But on stage you're a star |
Mas no palco você é uma estrela |
| | |
| You get the best of both worlds | Você tem o melhor dos dois mundos |
|
Chillin' out, take it slow |
Relaxe, vá devagar, |
|
Then you rock out the show |
Depois você arrasa no show |
| | |
| You get the best of both worlds | Você tem o melhor dos dois mundos |
|
Mix it all together and you know that it's the best of |
Misture tudo junto e você sabe que é o melhor de |
|
both worlds |
ambos os mundos |
| | |
| The best of both worlds(Yeah!) | O melhor dos dois mundos |
| | |
| You go the movie premiers (is that Orlando Bloom?) | Você vai as estréias dos filmes (Aquele é o Orlando Bloom?) |
|
Hear your songs on the radio |
Ouve suas canções no rádio |
|
Livin' two lives is a little weird(yeah) |
Viver duas vidas é um pouco estranho |
|
But schools cool cuz nobody knows |
Mas a escola é legal porque ninguém sabe |
| | |
| Yeah you get to be a small town girl | Sim você tem que ser uma menina de cidade pequena |
|
But big time when you play your guitar |
Mas uma hora legal é quando você toca sua guitarra |
| | |
| You get the best of both worlds | Você tem o melhor dos dois mundos |
|
Chillin' out take it slow |
Relaxe, vá devagar, |
|
Then you rock out the show |
Depois você arrasa no show |
| | |
| You get the best of both worlds | Você tem o melhor dos dois mundos |
|
Mix it all together and you know that it's the best of |
Misture tudo junto e você sabe que é o melhor de |
|
both |
ambos |
|
You know the best of both worlds |
E você sabe que é o melhor de ambos os mundos |
| | |
| Pictures and autographs | Fotos e autógrafos |
|
You get your face in all the magazines |
Você tem o seu rosto em todas as revistas |
|
The best parts that you get to be who ever you wanna |
A melhor parte é que você pode ser quem quiser |
|
be |
ser |
| | |
| Best! Best! | Melhor! Melhor! |
|
Yeah best of both |
Sim, melhor dos dois |
|
Best! Best! |
Melhor! Melhor! |
|
You get the best of both |
Você tem o melhor dos dois |
|
Best! Best! |
Melhor! Melhor! |
|
Come on the best of both |
Venha para o melhor dos dois |
| | |
| Who would of thought that a girl like me | Quem poderia pensar que uma garota como eu |
|
Would double as a superstaaaaaaaar.....Woooh! |
Dobraria como uma super-estrela... Woooh! |
| | |
| You get the best of both worlds | Você tem o melhor dos dois mundos |
|
Chillin' out, take it slow |
Relaxe, vá devagar, |
|
Then you rock out the show |
Depois você arrasa no show |
| | |
| You get the best of both worlds | Você tem o melhor dos dois mundos |
|
Mix it all together and you know that it's the best |
Misture tudo junto e você sabe que é o melhor de ambos |
| | |
| You get the best of both worlds | Você tem o melhor dos dois mundos |
|
Without the shades and the hair |
Sem os óculos escuros e a peruca |
|
You can go anywhere |
Você pode ir a qualquer lugar |
| | |
| You get the best of both girls | Você tem o melhor das duas garotas |
|
Mix it all together |
Misture tudo junto |
|
Oh yeah |
Oh sim |
|
It's so much better cuz you know you've got the best |
É tão bom porque você sabe que tem o melhor |
|
of both worlds |
dos dois mundos! |
| | |