|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Aces High |
Altura dos ases |
| | |
| There goes the siren that warns of the air raid | Lá vai a sirene que avisa do ataque aéreo |
|
Then comes the sound of the guns sending flak |
Depois vem o som das armas anti-aéreas |
|
Out for the scramble, we've got to get airborne |
Saindo para a confusão, temos de decolar |
|
Got to get up for the coming attack |
Temos de nos preparar para o ataque que vem |
| | |
| Jump in the cockpit and start up the engines | Pular na cabine e ligar os motores |
|
Remove all the wheelblocks, there's no time to waste |
Remover as travas das rodas, |
|
Gathering speed as we head down the runway |
Não há tempo a perder |
|
Got to get airborne before it's too late |
Tomando velocidade |
| |
Enquanto avançamos pela pista |
| |
Temos de decolar antes que seja tarde demais |
| | |
| Running, scrambling, flying | Correndo, disputando, voando |
|
Rolling, turning, diving |
Rolando, girando, mergulhando, indo de novo |
|
Going in again |
Correr, viver para voar, |
|
Running, scrambling, flying |
Voar para viver, fazer ou morrer |
|
Rolling, turning, diving |
Correr, viver para voar, |
| |
Voar para viver. alturas dos ases. |
| | |
| Run, | Movendo para atirar na formação de bombardeios |
|
Live to fly, fly to live, do or die |
Soltar um rajada certeira e depois dar a volta |
|
Won't you |
Rodear por cima, girar e vir por detrás deles |
|
Run, live to fly, fly to live |
Mover para seus pontos sem visão |
|
Aces high |
E atirar novamente |
| | |
| Move in to fire at the mainstream of bombers | Inimigos às 8 horas (1) se movem por detras de nós |
|
Let off a sharp burst and then turn away |
Dez me-109 (2) vindo da direção do sol |
|
Roll over, spin round to come in behind them |
Subindo e girando |
|
Move to their blindsides and firing again |
Nossos spitfires (3) para encara-los |
| |
Indo em direção a eles eu aciono minhas armas |
| | |
| Bandits at 8 o'clock are moving behind us | ____x____ |
|
Ten ME-109's out of the sun | |
|
Ascending and turning, our spitfires to face them | |
|
Heading straight for them I press down my guns. | |
| | |
| Rolling, turning, diving |
(1) direções são informadas por aviadores usando as direções dos ponteiros de relógio. 8h no caso significa aviões inimigos vindo de trás pela esquerda. |
|
Rolling, turning, diving |
(2) me-109s são modelos de aviões alemães. |
|
Going in again |
(3) spitfires (cuspidores de fogo) eram as aeronaves usadas pelos ingleses. |
|
Rolling, turning, diving | |
|
Rolling, turning, diving | |
| | |
| Run, | |
|
Live to fly, fly to live, do or die | |
|
Won't you | |
|
Run, live to fly, fly to live | |
|
Aces high... | |
| | |