|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
There's Only One Way To Rock |
|
| | |
| I've heard it called by different names | Já o ouvi ser chamado |
|
All over the world, but it's all the same |
Por diferentes nomes |
|
There's so many ways to make love |
Ao redor do mundo |
|
A million ways to make love |
Mas é tudo igual |
|
A million ways, I've been thinking of |
Há muitos modos de fazer amor |
|
Oh yea |
Um milhão de modos de amar |
| |
Em que estive pensando |
| |
Mas só há um modo |
| |
Só há um modo de fazer rock |
| |
Tantas coisas podem excitá-lo |
| |
Vou provar todas elas |
| |
Pelo menos uma vez antes de morrer |
| |
E você pode analisar esta situacão |
| |
Para mim é masturbacão mental |
| |
Só há um modo |
| |
Só há um modo de fazer rock |
| |
Só há um modo |
| |
Só há um modo de fazer rock |
| |
Agora, rápido |
| |
Veja os ponteiros no relógio |
| |
São 8:05, é hora do rock |
| |
Este mundo pode discordar |
| |
Eles não entendem como é |
| |
E não é meu ponto de vista |
| |
É um fato e sabemos que é verdade |
| |
Só há um modo |
| |
Só há um modo de fazer rock |
| |
Só há um modo |
| |
Só há um modo de fazer rock |
| |
Toque a bateria |
| |
Toque o baixo |
| |
Toque meu ''les paul'' na sua cara |
| |
Só há um modo |
| |
Só há um modo de fazer rock |
| |
Só há um modo |
| |
Só há um modo de fazer rock |
| |
Só há um modo |
| |
Só há um modo de fazer rock |
| | |
| Chorus: | |
|
But there's only one way | |
|
There's only one way to rock | |
| | |
| So many things can get you high | |
|
I'm gonna try em all just once before I die | |
|
And you can analyze this situation | |
|
To me it's all just mental masturbation | |
| | |
| [Chorus] | |
| | |
| Now quickly, check the hands on the clock | |
|
It's 8:05, it's time to rock | |
|
And this world can disagree | |
|
They don't understand how it can be | |
|
And it's not my point of view | |
|
It's a fact, and you know that it's true | |
| | |
| [Chorus] | |
| | |
| Crank up the drums, crank out the bass | |
|
Crank up my Les Paul in your face | |
| | |