|
|
|
| | |
Cold |
|
| | |
| Mary gets up at six in the morning | Mary levanta-se em seis na manhã |
|
she runs herself a bath while she's brushing her teeth |
funciona-se um banho quando escovar seus dentes |
|
six thirty she's styled and dressed |
seis trinta é denominada e vestida |
|
in the kind of rag she layed out before she went to sleep |
no tipo do pano layed para fora antes que foi dormir |
|
noone's there but a cup full of coffee |
noone lá mas um copo cheio do café |
|
bored she stares at the morning news |
furado olha fixamente na notícia da manhã |
| | |
| she's feeling cold | está sentindo o frio |
|
feeling cold |
frio de sentimento |
|
she's feeling cold |
está sentindo o frio |
|
Mary's feeling cold |
Frio do sentimento de Mary |
| | |
| Mary files the papers for the boss | Mary arquiva os papéis para a saliência |
|
of Smith & Watson's data company, yeah |
companhia dos dados de Smith & de Watson, yeah |
|
from nine to five she's doing the duties, uh |
nove a cinco está fazendo os deveres, uh |
|
trivial matters, fulfilled with dignity |
matérias trivial, cumpridas com dignidade |
|
seven/eleven Mary lays out a dress for another day |
seven/eleven Mary coloca para fora de um vestido para um outro dia |
|
ten pm back to bed in a warm and cosy way |
parte traseira de dez pm à cama em uma maneira morna e cosy |
| | |
| but Mary's feeling cold | mas frio do sentimento de Mary |
|
she's feeling cold |
está sentindo o frio |
|
feeling cold |
frio de sentimento |
|
she's feeling cold |
está sentindo o frio |
| | |
| well | poço |
| | |
| she's feeling cold | está sentindo o frio |
|
feeling cold |
frio de sentimento |
|
Mary's feeling cold |
Frio do sentimento de Mary |
|
she's feeling cold |
está sentindo o frio |
|
she's feeling cold |
está sentindo o frio |
| | |