|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Dark Blue |
|
| | |
| I'm tired from exploring you | Eu estou cansada de te explorar |
|
I'm sorry you've have some scary days |
Me desculpe por te dar uns dias assustadores |
|
I'm lucky, they had me on a leash |
Eu tenho sorte, eles me tiveram numa coleira |
|
Exposing, sometimes you frighten me |
Expondo, as vezes voce me assustou |
| | |
| And it's too bad you're so sad | E é muito chato vc estar tao triste |
|
I wish you could have had what i have |
Eu queria que vc tivesse o msm que eu tive |
| | |
| I'm loathing most of your history | Eu estou relutando a maior parte da história |
|
Hesitation, but then you siphon me |
Hesitação, mas então você extrai-me com sifão |
|
Your potential, well i'll indulge in that |
Seu potencial, bem, eu irei satisfazer naquilo |
|
Violent timing explains the aftermath |
O sincronismo violento explica a consequência |
| | |
| And it's too bad you're so sad | E é muito chato vc estar tao triste |
|
I wish you could have had what i have |
Eu queria que vc tivesse o msm que eu tive |
|
And it's so sad its too bad |
E é muito triste que seja muito chato |
|
Maybe i can make you feel better |
Talvez eu possa fazer vc se sentir melhor |
|
Oh maybe i'm supposed to make you feel better |
Oh talvez eu deveria fazer vc se sentir melhor |
| | |
| I want to comfort you x3 | Eu quero te confortar |
| |
Diferente de vc, eu tive isso facilmente |
| |
Vc está azul escuro |
| |
Manchado de dias anteriores |
| | |
| Unlike you i had it easy | E vc é tão triste |
|
You're dark blue |
Isso é tao chato |
|
Stained from previous days |
Eu queria que vc pudesse ter o que eu tive |
| |
E é mto chato vc ser tao triste |
| |
Talvez eu possa fazer vc se sentir melhor |
| | |
| And you're so sad | Me desculpe |
|
It's too bad | |
|
I wish you could have had what i had | |
|
And it's too bad you're so sad | |
|
Maybe i can make you feel better | |
| | |
| I'm sorry x2 | |
|
I want to comfort you x2 | |
|
Your dark blue | |
| | |