|
Você não preencheu corretamente o paragrafo
|
|
Congress Man |
|
| Congress man | Congressista |
| Let us stop exploiting our children | Deixe que nós paremos de explorar nossas crianças |
| To all the gangsta man | Para todos os gangsters |
| I beg you stop harassing our women too | eu imploro que parem de explorar nossas mulheres |
| You seal yourself behind dem walls | Você se esconde atrás dessas paredes |
| Thinking nothing could ever get to you | Pensando que nada nunca o atingirá |
| You don't even care about the children | Você nem se importa com as crianças |
| Lootin' and shootin' dem brothers and sisters down | Saqueando e matando seus irmãos e irmãs |
| Meanwhile our country is bombing | Enquanto isto, |
| Somewhere in the middle of Afghanistan | Nosso país está bombardeando algum lugar no meio do |
| And they don't even care about the people | Afeganistão |
| Who suffering and dying inna Oakland | E eles nem se importam com as pessoas |
| Well that's not I plan | Que estão sofrendo e morrendo em Oakland |
| Bem, isso eu não planejei | |
| Congress man | Congressista |
| Let us stop exploiting our children | Deixe que nós paremos de explorar nossas crianças |
| To all the gangsta man | Para todos os gangsters |
| I beg you stop harassing our women too | eu imploro que parem de explorar nossas mulheres |
| You hide yourself behind your dollar | Você se esconde atras do seu dinheiro |
| Which one day crumbles down to the ground? | Que um dia caiu ao chão ? |
| You don't seem to care about the youth man | Você não parece se importar com a juventude |
| As you glorifying the murderer you know | Enquanto você glorifica o assassino que conhece |
| Today we're living in illusion | Hoje nós vivemos uma ilusão |
| Between reality and what is on MTV | Entre a realidade e o que está na MTV |
| You don't even listen to the prophet saying | Você nem escuta o profeta dizer |
| "Half the story has not yet been told" | "Metade da história ainda há de ser contada" |
| Congress man | Congressista |
| Let us stop exploiting our children | Deixe que nós paremos de explorar nossas crianças |
| Gangsta man | Para todos os gangsters |
| I beg you stop harassing our women too | eu imploro que parem de explorar nossas mulheres |
| Oh Lord yeah, oh Lord yeah, oh Lord yeah | |
| As the world goes down in flames | Enquanto o mundo se desfaz em chamas |
| No the youth men are not to blame | A juventude não é a culpada |
| To all evil workers underneath the sun | Para todos os perversos trabalhadores sob o sol |
| Your time is done; your time is done (x 2) | Seu tempo chegou; Seu tempo chegou; |
| Your time is done, your time is done | Seu tempo chegou; Seu tempo chegou; |
