|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Head Strong |
Cabeça forte |
| | |
| What was love from my father | O que foi o amor do meu pai |
|
Yes I’ll teach to my son, yeah |
Sim eu irei ensinar ao meu filho, yeah |
|
What was love from my mother |
O que foi o amor da minha mãe |
|
Yes I’ll teach to daughter |
Sim eu irei ensinar à minha filha |
| | |
| For you must remember my friend | Mas você deve se lembrar me amigo |
|
The line of history is stretch and it is far beyond we |
A linha da história é distante e está muito além de nós |
|
And still we stand time and time again |
E mesmo assim nós continuamos de tempos e tempos de novo |
|
As a tribe today |
Como uma tribo hoje |
| | |
| Well now tell me if there is one thing | Então agora me conte se há alguma coisa |
|
That you wanting |
Que você esteja querendo |
|
You got to let me know |
Você deve deixar eu saber |
|
Tell me something, tell me anything |
Conte me algo, conte me alguma coisa |
|
Why did they all have to go |
Por que eles todos tiveram que ir |
|
For if there is one thing |
Por que se há alguma coisa |
|
That you wanting |
Que você esteja querendo |
|
You got to let me know |
Você deve deixar eu saber |
|
Say hey something, say hey anything |
Fale algo, fale alguma coisa |
|
Before I have to go |
Antes que eu tenha que ir |
|
For Zion is awaiting |
Por que Sião está me esperando |
| | |
| Jah people in this life | Povo de Jah nesta vida |
|
You’ve got to be head strong, head strong... head strong |
Você tem que ter cabeça forte |
|
Teach the children right |
Ensinar as crianças o certo |
|
Or they won’t live to long, to long, na nana to long |
Ou então eles não viverão muito |
|
Jah people in this life |
Povo de Jah nesta vida |
|
You’ve got to be head strong, head strong... head strong |
Você tem que ter cabeça forte |
|
Live up in the rights |
Viver o certo |
|
Or you won’t live to long, to long |
Ou então não viverá muito |
|
Oh no, oh no |
Oh não, oh não |
| | |
| Long time ago | Muito tempo atrás |
|
A future was pass and gone |
O futuro passou e se foi |
| | |
| What was love from my father | Mas foram eles que disseram |
|
Yes I’ll teach to daughter |
Não fique parado no seu próprio conhecimento de hoje |
|
What was love from my mother, mother, mother |
Dê uma mão de milho e eles morrerão |
|
Yes I’ll teach pon my son, yeah |
Ensine a eles como plantar milho |
| |
E você sabe que eles sobreviverão |
| | |
| For which was dem who say | Então agora me conte se há alguma coisa |
|
Don’t get mix-stop in our own knowledge of today |
Que você esteja querendo |
|
Give one hand of corn and they die |
Você deve deixar eu saber |
|
Teach dem to grown corn |
Conte me algo, conte me alguma coisa |
|
And you know they will survive |
Por que eles todos tiveram que ir |
| |
Por que se há alguma coisa |
| |
Que você esteja querendo |
| |
Você deve deixar eu saber |
| |
Fale algo, fale alguma coisa |
| |
Antes que eu tenha que ir |
| |
Por que Sião está me esperando |
| | |
| Well now tell me if there is one thing | Povo de Jah nesta vida |
|
That you wanting |
Você tem que ter cabeça forte |
|
You got to let me know |
Ensinar as crianças o certo |
|
Tell me something, tell me anything |
Ou então eles não viverão muito |
|
Why did they all have to go |
Povo de Jah nesta vida |
|
For if there is one thing |
Você tem que ter cabeça forte |
|
That you wanting |
Viver o certo |
|
You got to let me know |
Ou então não viverá muito, oh não, oh não |
|
I say hey something, I say hey anything | |
|
Before I have to go | |
|
For Zion is awaiting | |
| | |
| Jah people in this life | Se lembre do monte Sião |
|
You’ve got to be head strong, head strong...hm head strong |
Por favor se lembre do monte Sião |
|
Live up in the rights |
Você deve se lembrar do monte Sião |
|
Or you won’t live to long, to long, na nana to long |
Você cresce no meu coração |
|
Jah people in this life | |
|
You’ve got to be be head strong, head strong... head strong | |
|
Teach Jah children right | |
|
Or they won’t live to long, to long oh no, oh no | |
| | |
| Remember the mount Zion | |
|
Please remember the mount Zion | |
|
You must remember the mount Zion | |
|
Yo grown in my heart | |
| | |