|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
When You Say You Love Me |
Quando Você Diz Que Me Ama |
| | |
| Like the sound of silence calling, | Como o som do silêncio chamando, |
|
I hear your voice and suddenly |
Eu ouço sua voz e de repente |
|
I'm falling, lost in a dream. |
Eu estou caindo, perdido em um sonho. |
|
Like the echoes of our souls are meeting, |
Como o eco de nossas almas encontrando-se |
|
You say those words and my heart stops beating. |
Você diz estas palavras e meu coração para de bater. |
|
I wonder what it means. |
Eu me maravilho com oque isso significa. |
|
What could it be that comes over me? |
O que poderia ser isso que vem sobre mim? |
|
At times I can't move. |
As vezes eu não posso me mover. |
|
At times I can hardly breath. |
As vezes eu respiro com dificuldade. |
| | |
| When you say you love me | Quando você diz que me ama |
|
The world goes still, so still inside and |
Meu mundo então continua, e lá dentro |
|
When you say you love me |
Quando você diz que me ama |
|
For a moment, there's no one else alive |
Por um momento, não há ninguém mais vivo. |
| | |
| You're the one I've always thought of. | Você é a única que eu sempre pensei. |
|
I don't know how, but I feel sheltered in your love. |
Eu não sei como, mas eu sinto protegido no seu amor |
|
You're where I belong. |
Você é a quem eu pertenço. |
|
And when you're with me if I close my eyes, |
e quando você esta comigo se eu fechar meus olhos, |
|
There are times I swear I feel like I can fly |
há horas que eu juro eu sinto que posso voar |
|
For a moment in time. |
Por um momento no tempo. |
|
Somewhere between the Heavens and Earth , |
Algum lugar entre os céus e a terra |
|
And frozen in time, Oh when you say those words. |
e congelado no tempo, oh quando você diz essas palavras... |
| | |
| When you say you love me | Quando você diz que me ama |
|
The world goes still, so still inside and |
Meu mundo então continua, e lá dentro |
|
When you say you love me |
Quando você diz que me ama |
|
For a moment, there's no one else alive |
Por um momento, não há ninguém mais vivo. |
| | |
| [bridge:] | E nessa jornada em que nós estamos |
|
And this journey that we're on. |
De tão longe nós viemos para celebrar todos os momentos. |
|
How far we've come and I celebrate every moment. |
E quando você diz que me ama |
|
And when you say you love me, |
É tudo que tem que dizer |
|
That's all you have to say. |
Eu sempre me sentirei desse jeito... |
|
I'll always feel this way. | |
| | |
| When you say you love me | Quando você diz que me ama |
|
The world goes still, so still inside and |
Meu mundo então continua, e lá dentro |
|
When you say you love me |
Quando você diz que me ama |
|
In that moment,I know why I'm alive |
Neste momento, eu sei porque eu estou vivo... |
| | |
| When you say you love me. | Quando você diz que me ama |
|
When you say you love me. |
quando você diz que me ama |
|
Do you know how I love you? |
Você sabe o quanto eu te amo? |
| | |