|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
America |
América |
| | |
| Let us be lovers, we'll marry our fortunes together | Deixe-nos sermos amantes, nós nos casaremos com pessoas ricas ao mesmo tempo |
|
I've got some real estate here in my bag |
Tenho alguns imóveis na minha bolsa |
|
So we bought a pack of cigarettes and Mrs. Wagner pies |
Aí, nós compramos um pacote de cigarros e tortas da Senhora Wagner |
|
And walked off to look for America |
E caímos no mundo para procurar a América |
| | |
| Cathy, I said as we boarded a Greyhound in Pittsburgh | Cathy, eu disse assim que nos alojamos em Pittsburgh |
|
Michigan seems like a dream to me now |
Michigan parece um sonho para mim agora |
|
And it took me four days to hitchhike from Saginaw |
Levei quatro dias de carona desde Saginaw |
|
I've come to look for America |
Saí para procurar a América |
| | |
| Laughing on the bus, playing games with the faces | Gargalhando no ônibus, fazendo caretas |
|
She said the man in the gabardine suit was a spy |
Ela disse que o homem vestindo um terno de gabardina era um espião |
|
I said be careful his bowtie is really a camera |
Eu disse, Cuidado, sua gravata borboleta é de fato uma câmera |
| | |
| Toss me a cigarette, I think there's one in my raincoat | Me manda um cigarro, acho que tem um na minha capa de chuva |
|
We smoked the last one an hour ago |
Nós fumamos o último uma hora atrás |
|
So I looked at the scenery, she read her magazine |
Então eu olhei a paisagem, ela leu sua revista |
|
And the moon rose over an open field |
E a lua ergueu-se sobre um descampado |
| | |
| Cathy, I'm lost, I said, though I knew she was sleeping | Cathy, estou perdido, eu disse embora eu soubesse que ela estava dormindo |
|
I'm empty and I'm aching and I don't know why |
Estou com fome e dolorido e não sei porque |
|
Counting the cars on the New Jersey Turnpike |
Contando os carros na estrada de New Jersey |
|
They've all come to look for America |
Eles todos saíram para procurar a América |
|
All come to look for America |
Todos saíram para procurar a América |
|
All come to look for America |
Todos saíram para procurar a América |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |