|
|
|
| | |
Minority |
Minoria |
| | |
| I wanna be the minority, | Eu quero ser a minoria |
|
I dont need your authority, |
Eu não preciso da sua autoridade |
|
Down with the moral majority, |
Abaixo com a moral majoritária |
|
'cause i wanna be the minority. |
Pois eu quero ser a minoria |
| | |
| I pledge allegiance to the underworld, | Eu prometo lealdade ao submundo |
|
One nation under dog there of which i stand alone, |
Uma nação oprimida da qual eu resisto sozinho |
|
A face in the crowd unsung against them all, |
Um rosto na multidão Não celebrado, contra o modelo |
|
Without a doubt, |
Sem uma dúvida |
|
Singled out, |
Excluído |
|
The only way i know. |
Do único jeito que eu sei |
| | |
| 'cause i wanna be the minority, | Porque eu quero ser a minoria |
|
I dont need your authority, |
Eu não preciso da sua autoridade |
|
Down with the moral majority, |
Abaixo com a moral majoritária |
|
'cause i wanna be the minority. |
Pois eu quero ser a minoria |
| | |
| Steeped out of the line, | Pisei fora da linha |
|
Like a sheep runs from the herd, |
Como uma ovelha foge do rebanho |
|
Marching out of time, |
Marchando sem ritmo |
|
To my own beat now, |
Ao meu próprio compasso agora |
|
The only way i know. |
Do único jeito que eu sei |
| | |
| One light, one mind, | Uma luz, uma mente |
|
Flashing in the dark, |
Piscando no escuro |
|
Blinded by the silence of a thousand broken hearts, |
Cegado pelo silêncio de mil corações partidos |
|
For crying out loud she screams unto me, |
Por reclamar alto ela gritou para mim |
|
A free for all, |
Liberdade à todos |
|
Fuck'em all |
Fodam-se todos eles |
|
You are your own sight. |
Você é a sua própria opinião |
| | |
| 'cause i wanna be the minority, | Porque eu quero ser a minoria |
|
I dont need your authority, |
Eu não preciso da sua autoridade |
|
Down with the moral majority, |
Abaixo com a moral majoritária |
|
'cause i wanna be the minority. |
Pois eu quero ser a minoria |
| | |
| One light, one mind, | Uma luz, uma mente |
|
Flashing in the dark, |
Piscando no escuro |
|
Blinded by the silence of a thousand broken hearts, |
Cegado pelo silêncio de mil corações partidos |
|
For crying out loud she screams unto me , |
Por reclamar alto ela gritou para mim |
|
A free for all, |
Liberdade à todos |
|
Fuck'em all |
Fodam-se todos eles |
|
You are your own sight. |
Você é a sua própria opinião |
| | |
| 'cause i wanna be the minority, | Porque eu quero ser a minoria |
|
I dont need your authority, |
Eu não preciso da sua autoridade |
|
Down with the moral majority, |
Abaixo com a moral majoritária |
|
'cause i wanna be the minority. |
Pois eu quero ser a minoria |
| | |
| I wanna be the minority. repeat 4 times | A minoria, A minoria, A minoria, A minoria |
| | |