|
|
|
| | |
La Vie en Rose |
La Vie en Rose |
| | |
| Des yeux qui font baisser les miens | Dois olhos que fazem baixar os meus |
|
Un rire qui se perd sur sa bouche |
Um riso que se perde em sua boca |
|
Voilà le portrait sans retouche |
Ai está o retrato sem retoque |
|
De l'homme auquel j'appartiens |
Do homem a quem eu pertenço |
| | |
| Quand il me prend dans ses bras | Quando ele me prende em seus braços |
|
Il me parle tout bas |
E me fala baixinho |
|
je vois la vie en rose |
Eu vejo a vida cor-de-rosa |
| | |
| Il me dit des mots d'amour | E me diz palavras de amor |
|
des mots de tous le jours |
Palavras de todos os dias |
|
Et ça m'fait quelque chose |
Me faz sentir coisas |
| | |
| Il est entré dans mon coeur | Ele entra no meu coração |
|
Une part de bonheur |
Uma parte de felicidade |
|
Dont je connais la cause |
Da qual eu sei a causa |
| | |
| C'est lui pour moi | É ele por mim |
|
Moi pour lui |
Eu por ele |
|
dans la vie |
Por toda a vida |
|
Il me l'a dit, l'a juré pour la vie |
Ele disse pra mim, me jurou pra vida toda |
| | |
| Et dès que je l'apercois | Assim que eu o vejo |
|
Alors je sens en moi, mon coeur qui bat |
Então sinto em mim, meu coração batendo |
| | |
| When he takes me in his arms | Quando ele me prende em seus braços |
|
and whispers love to me |
E me fala baixinho |
|
everything is lovely |
Tudo é lindo |
|
It's him for me and me for him |
É ele por mim e eu por ele |
|
all our lives |
Todas as nossas vidas |
|
and it's so real what I feel |
E o que eu sinto é tão real |
|
this is why |
É por isso que ... |
| | |
| Et dès que je l'apercois | Assim que eu o vejo |
|
Alors je sens en moi,mon coeur qui bat |
Então sinto em mim, meu coração batendo |
|
la vie |
A vida |
| | |
| La vie en rose,la vie en rose | A vida cor-de-rosa, |
|
ooooh ... la vie |
ooooh ... a vida |
|
La vie en rose, |
A vida cor-de-rosa, |
| | |
| La vie en rose,la vie en rose | A vida cor-de-rosa,a vida cor-de-rosa, |
|
la vie en rose ,la vie en rose |
A vida cor-de-rosa,a vida cor-de-rosa, |
|
la vie en rose , la vie en rose |
A vida cor-de-rosa,a vida cor-de-rosa, |
|
la vie en rose, la vie en rose |
A vida cor-de-rosa,a vida cor-de-rosa, |
| | |
| Je t'aime pour toujours, mon amour | Eu te amo pra sempre, meu amor. |
| | |