|
|
|
| | |
Cemetery |
|
| | |
| I need a change | Eu preciso de uma mudança |
|
Not to imitate, but to irritate |
Não para imitar, mas para irritar |
|
All the ones who hate |
Todos aqueles que odeam |
|
Maybe late |
Talvez perto do fim |
|
Always seem to get wrong day |
Sempre parece ficar o dia errado |
|
Well I guess it's fate |
Bem eu acredito que seja o destino |
| | |
| I live in a cemetary | Eu moro em um cemitério |
|
Full of good will and integrity |
Cheio de boa vontade e honestidade |
|
I have no specialty |
Eu não tenho especialidade |
| | |
| Here's your warning | Aqui está o seu aviso |
|
I'll give you click click boom |
Vou lhe dar um tique-taque boom |
| | |
| I live in a cemetary | Eu moro em um cemitério |
|
I need a change |
Eu preciso de uma mudança |
|
Not to imitate, but to irritate |
Não para imitar, mas para irritar |
| | |
| I live in a cemetary | Eu moro em um cemitério |
|
I need a change |
Eu preciso de uma mudança |
|
Not to imitate, but to irritate |
Não para imitar, mas para irritar |
| | |
| (intrumental) | (instrumental) |
| | |
| I live in a cemetary | Eu moro em um cemitério |
|
I need a change |
Eu preciso de uma mudança |
|
Not to imitate, but to irritate |
Não para imitar, mas para irritar |
| | |
| I live in a cemetary | Eu moro em um cemitério |
|
I need a change |
Eu preciso de uma mudança |
|
Not to imitate, but to irritate |
Não para imitar, mas para irritar |
| | |
| I live in a cemetary | Eu moro em um cemitério |
|
I need a change |
Eu preciso de uma mudança |
|
Not to imitate, but to irritate... |
Não para imitar, mas para irritar... |
| | |