|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Without You Here |
Sem Você Aqui |
| | |
| Your love's a gathered storm I chased across the sky | O seu amor é uma coletânea de tormentas que eu cacei através dos céus |
|
A moment in your arms became the reason why |
Um momento em seus braços se tornou a compensação |
|
And you're still the only light that fills the emptiness |
E você continua sendo a única luz que completa o vazio |
|
The only one I need until my dying breath |
A única que eu preciso até meu último suspiro |
|
And I would give you everything just to |
E eu daria tudo que fosse preciso somente para |
|
Feel your open arms |
Sentir seus braços abertos |
|
And I'm not sure I believe anything I feel |
E eu não tenho certeza se eu acredito em qualquer coisa que eu sinto |
| | |
| And now, now that you're near | E agora, agora que você está perto |
|
There's nothing more without you |
Não há nada mais sem você |
|
Without you here |
Sem você aqui |
| | |
| And I'm trying to believe | E eu estou tentando acreditar |
|
In things that I don't know |
Em coisas que eu desconheço |
|
The turning of the world |
A inversão do mundo |
|
The color of your soul |
A cor da sua alma |
|
That love could kill the pain |
Aquele amor pode matar a dor |
|
Truth is never vain |
A verdade nunca é vã |
|
It turns strangers into lovers |
Ela transforma estranhos em amantes |
|
And enemies to brothers |
E inimigos em irmãos |
|
Just say you understand |
Só me diga que você entende |
|
I never had this planned |
Eu nunca havia planejado isso |
| | |
| And now, now that you're near | E agora, agora que você está perto |
|
There's nothing more without you |
Não há nada mais sem você |
|
Without you here |
Sem você aqui |
|
Without you here |
Sem você aqui |
|
There's nothing more without you |
Não há nada mais sem você |
|
Without you here |
Sem você aqui |
|
There's nothing more without you | |
|
Without you here | |
| | |
| My head lies to my heart | Minha cabeça engana o meu coração |
|
And my heart it still believes |
E meu coração nisso ainda acredita |
|
It seems the ones who love us are the ones |
Parece que aqueles que amamos são os |
|
That we deceive |
que iludimos |
|
But you're changing everything |
Mas você está mudando tudo |
|
You're changing everything in me |
Você está mudando tudo em mim |
| | |
| And now, now that you're near | E agora, agora que você está perto |
|
There's nothing more without you |
Não há nada mais sem você |
|
Without you here |
Sem você aqui |
| | |