|
|
|
| | |
Iris |
Íris |
| | |
| And I'd give up forever to touch you | E eu desistiria da eternidade para te tocar |
|
'Cause I know that you feel me somehow |
Pois eu sei que você me sente de alguma maneira |
|
You're the closest to heaven that I'll ever be |
Você é o mais próximo do paraíso que jamais estarei |
|
And I don't want to go home right now |
E eu não quero ir para casa agora |
|
And all I can taste is this moment |
E tudo que posso sentir é este momento |
|
And all I can breathe is your life |
E tudo que posso respirar é a sua vida |
|
And sooner or later it's over |
E cedo ou tarde se acaba |
|
I just don't want to miss you tonight |
Eu só não quero ficar sem você essa noite |
| | |
| And I don't want the world to see me | E eu não quero que o mundo me veja |
|
'Cause I don't think they'd understand |
Porque eu não acho que eles entenderiam |
|
When everything's made to be broken |
Quando tudo é feito para não durar |
|
I just want you to know who I am |
Eu só quero que você saiba quem sou eu |
| | |
| And you can't fight the tears that ain't coming | E você não pode lutar contra as lágrimas que não virão |
|
Or the moment of truth in your lies |
Ou o momento de verdade em suas mentiras |
|
When everything feels like the movies |
Quando tudo se parece como nos filmes |
|
Yeah you bleed just to know you're alive |
É, você sangra apenas para saber que está viva |
| | |
| And I don't want the world to see me | E eu não quero que o mundo me veja |
|
'Cause I don't think they'd understand |
Porque eu não acho que eles entenderiam |
|
When everything's made to be broken |
Quando tudo é feito pra não durar |
|
I just want you to know who I am |
Eu só quero que você saiba quem sou eu |
|
And I don't want the world to see me |
E eu não quero que o mundo me veja |
|
'Cause I don't think they'd understand |
Porque eu não acho que eles entenderiam |
|
When everything's made to be broken |
Quando tudo é feito pra não durar |
|
I just want you to know who I am |
Eu só quero que você saiba quem sou eu |
| | |
| And I don't want the world to see me | E eu não quero que o mundo me veja |
|
'Cause I don't think they'd understand |
Porque eu não acho que eles entenderiam |
|
When everything's made to be broken |
Quando tudo é feito pra não durar |
|
I just want you to know who I am |
Eu só quero que você saiba quem sou eu |
|
I just want you to know who I am |
Eu só quero que você saiba quem sou eu |
|
I just want you to know who I am |
Eu só quero que você saiba quem sou eu |
|
I just want you to know who I am |
Eu só quero que você saiba quem sou eu |
| | |