|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Another Second Time Around |
Outro segundo ao redor do tempo |
| | |
| Happy smiling crying all put to my past | Sorriso feliz chorando por tudo do meu passado |
|
I guess those stormy gray skies simply couldn't last |
Eu acho que aqueles violentos esquis cinzas simplesmente não puderam durar |
|
And now I find myself tugging at your dress |
E agora eu me encontro puxando suas roupas |
|
The thought of holding you down or seeing you frown is nevergonna pass |
O pensamento de te segurar embaixo ou ver sua carranca nunca passará |
| | |
| Somewhere there's a place a soul can never go | Algum lugar há um local uma alma pode nunca ir |
|
Gray like stormy skies I hoped you didn't know |
Cinza como os violentos esquis eu esperava que você não soubesse |
|
All on postcards full of things I won't forget |
Todos os cartões-postais cheios de coisas eu nunca esquecerei |
|
And now it's coming down that laughing clown is all I ever get |
E agora está vindo aquele palhaço sorridente é tudo que eu sempre consigo |
| | |
| Another second time around I've been running from ya | Outro segundo ao redor do tempo eu estive correndo de |
|
Another second time around |
Outro segundo ao redor do tempo |
|
Another second, one more second time I waited for ya |
Outro segundo, um segundo a mais ao tempo que eu esperei |
|
Another second time around |
Outro segundo ao redor do tempo |
| | |
| Couldn't help myself | Não pude ajudar a mim mesmo |
|
I felt like everything was gonna pass |
Eu sentia como se tudo fosse passar |
|
It was an awkward time |
Isso era um tempo inábil |
|
I hoped it wouldn't, hoped it couldn't last |
Esperava que não fosse, esperava que isso não pudesse durar |
| | |
| And I didn't know exactly what to say | E eu sabia exatamente o que dizia |
|
About the things you saw me do my evil way |
Sobre as coisas que você me disse faz meu caminho do mal |
|
And I know you're lying crying in your bed |
E eu sei você está deitada chorando em sua cama |
|
While I'm all tired out so wired out it's ringing in my head |
Enquanto estou tão cansado de cercar esse soar em minha cabeça |
|
Another second time around I've been running from ya | |
|
Another second time around | |
|
Another second, one more second time I waited for ya | |
|
Another second time around | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | Outro segundo ao redor do tempo eu estive correndo de |
| |
Outro segundo ao redor do tempo |
| |
Outro segundo, um segundo a mais ao tempo que esperei por |
| |
Outro segundo ao redor do tempo |
| | |