|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
A Little Better |
Um pouco melhor |
| | |
| Now I can sing you | Agora eu possso lhe cantar |
|
The story line |
Uma história |
|
And if you like |
E se você gostar |
|
My story fine |
Minha história irá se tornar feliz |
|
But ain't none |
Mas também |
|
Of the glory mine |
Não é nenhuma maravilha |
|
See my life |
Ver a minha vida: |
|
Was a lonely one |
Eu era sozonho |
|
And I was still |
E ainda |
|
Momma only son |
Eu era o único filho da mamãe |
|
With no idea of what |
Sem a mínima idéia |
|
I'm gonna become |
Do que eu iria ser |
|
And didn't have |
E não demorou |
|
Long to know |
Muito para saber |
|
That you don't have |
Que não se precisa |
|
To be grown to go |
Ser crescido para partir |
|
I could have died |
Eu poderia ter morrido |
|
So long before |
Muito antes |
|
Then I finally |
Então, finalmente |
|
Saw the sign |
Vi o sinal |
|
And I made it on |
E contornei |
|
Down the line |
Venci |
|
One step at a time |
Com um passo de cada vez |
| | |
| I feel a lil better | Me sinto um pouco melhor |
|
I can smile at it now |
Agora eu posso sorrir para isso |
|
I feel a lil better |
Me sinto um pouco melhor |
|
Hah |
Hah |
|
Oh, better |
Ah, melhor |
|
And even a little |
Até mesmo só um pouco, |
|
Is still a lil better |
E ainda um pouco melhor. |
|
Oh, have mercy on me |
Ah! Tenha piedade de mim! |
| | |
| Ooh, it's probably | Oooh, Provalvelmente |
|
Plain to see |
Aquela planície que vejo |
|
That there's |
É o grande lote |
|
A whole lot |
De minha dor |
|
Of pain in me |
E isso |
|
And it will |
Sempre permanencerá em mim |
|
Always remain in me |
Sempre tão frio |
|
So cold |
É uma vergonha chorar |
|
It's a crying shame |
Mas estou aqui |
|
Yet here I am |
Tentando denovo |
|
Trying again |
E caso eu recuse |
|
Cause I refuse |
De morrer na veia |
|
To die in vein |
E bote as circunstâncias |
|
The circumstances |
Na minha alma |
|
Put soul in me |
E isso |
|
And there |
Eu não tenho em mim |
|
Ain't no holding me |
Mas eu tenho um coração |
|
I've got a heart |
Feito de Ouro em mim |
|
Made of gold in me | |
| | |
| Can you believe | Vocês pode acreditar |
|
This is where I've been |
Que é isso que eu tneho sido |
|
And when adversity |
Mas quando a Adversidade |
|
Comes again |
Vier denovo |
|
I'll deal with it then |
Eu irei tratá-la em seguida |
| | |
| I feel a lil better | Me sinto um pouco melhor |
|
I can laugh at it now |
Agora eu posso sorrir para isso |
|
I feel a lil better |
Me sinto um pouco melhor |
|
Ha, ha |
Hah |
|
Oh, better |
Ah, melhor |
|
And even a little |
Até mesmo só um pouco, |
|
Is still a lil better |
E ainda um pouco melhor. |
|
Oh have mercy on me |
Ah! Tenha piedade de mim! |
| | |
| I said every things fine | Eu disse todas as coisas bonitas |
|
You can take your time |
Você pode controlar seu tempo |
|
What would be on your mind |
O que se passa pela sua mente |
|
If you knew you was dyin |
Você sabia que já havia morrido |
|
I would wanna just feel |
Eu só queria sentir |
|
This a one more time |
Isso mais uma vez |
|
I said every things fine |
Eu disse todas as coisas bonitas |
|
You can take your time |
Você pode controlar seu tempo |
|
What would be on your mind |
O que se passa pela sua mente |
|
If you knew you was dyin' |
Você sabia que já havia morrido |
|
I would wanna just feel |
Eu só queria sentir |
|
This a one more time |
Isso mais uma vez |
| | |
| I wanna thank you | Eu quero agradecer a você |
|
Morning sun |
Sol da manhã |
|
I wanna thank you |
Eu quero agradecer a você |
|
Loaded Gun |
Humildade suja |
|
Now I know |
Agora eu sei |
|
I'm not the only one |
Que eu não sou o único |
|
I, I wanna thank you |
Eu, Eu quero agradecer a você |
|
Friendly ghost |
Amigo fantasma |
|
When all the calls |
Quando as chamadas |
|
Where close |
Forem fechadas |
|
It seems like you |
Parece que você |
|
Care the most |
Está mais cuidadoso |
|
I, I wanna thank you |
Eu, Eu gostaria de agradecer a você |
|
Mom and Dad |
Mãe e Pai |
|
For hurting me so bad |
Por me fazer sofrer tanto |
|
But you're the best |
Mas vocês são os melhores |
|
I ever had |
Que eu nunca teria |
|
I, I wanna thank you |
Eu, Eu gostaria de agradecer a você ... |
| | |