|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
The sad clown song |
|
| | |
| I’ve been trying to write a funny song | Eu estive tentando escrever uma música engraçada |
|
But nothing seems to change the circunstances |
Mas nada parece mudar as circunstâncias |
|
I’ve been trying to change you into another one |
Eu estive tentando encontrar você em outra pessoa |
|
But at this game every one I find |
Mas todo mundo que eu encontro é a mesma pessoa |
|
They are all the same |
Eu estive procurando por um novo lugar pra ir |
|
I’ve been looking for a new place to go and live |
E eu estive pensando em voltar pra casa amanhã de manhã |
|
And I’ve been thinking of going back |
Eu estive esperando ser o primeiro o tempo todo |
|
Home tomorrow morning |
Mas eles começaram a correr e eu não pude ouvir o sinal de largada |
|
I’ve been waiting to be the first one all the time |
De manhã |
|
But they started running and I didn’t |
O sol sempre se põe |
|
Ever hear the warning |
Ao entardecer |
|
In the morning |
Eu me sinto como um palhaço entediado e triste |
|
The sun alaways goes down |
E quando a noite chega |
|
In the evening |
Está muito frio, e não tem ninguém por perto |
|
I feel like a boring and sad clown | |
|
And when the night comes, | |
|
It’s too cold and no one’s around | |
| | |
| What I want is that you be | O que eu quero é o que você é |
|
The last one in my life |
O último na minha vida |
|
Who came suddenly freezing all my |
Quem chega repentinamente congelando todos os meus pensamentos |
|
Thoughts in my mind |
Deixando os sentimentos dentro de mim fora de lugar |
|
Leaving the feelings inside of me |
Congestionando meus sentidos, cobrindo meus olhos |
|
Out of place |
E me beijando o rosto |
|
Congesting my senses covering my eyes | |
|
And kissing my face | |
| | |
| I never know how to play this love game | Eu nunca sei como jogar o jogo do amor |
|
Every way I try things keep on the same |
Das maneiras que eu tento as coisas continuam as mesmas |
|
But I’m always trying |
Mas eu estou sempre tentando |
|
Wasting all my time |
Perdendo meu tempo |
|
Swimming in my weepings |
Nadando em minhas lágrimas |
|
When you don’t mind |
Enquanto você não se importa. |
| | |