|
|
|
| | |
I'm Never Gonna Dance Again |
Jamais Dançarei de Novo |
| | |
| Whoa ohoh | whoa ohoh |
| | |
| I feel so unsure | Eu me sinto tão inseguro |
|
As I take your hand |
ao pegar sua mão |
|
and lead you to the dance floor |
e conduzí-la até a pista de dança |
|
as the music dies |
Enquanto a música pára |
|
something in your eyes |
algo em seus olhos |
|
Calls to mind the silver screen |
Me lembra uma tela prateada de cinema |
|
And not an exact goodbye |
E um adeus confuso |
| | |
| I'm never gonna dance again | Jamais dançarei de novo |
|
Guilty feet have got no rhythm |
Pés culpados não têm ritmo |
|
though it's easy to pretend |
Embora seja fácil fingir |
|
I know you're not a fool |
Eu sei que você não é boba |
|
Should've known better than to cheat a friend |
Eu deveria ser mais inteligente ao enganar um amigo |
|
A wasted chance that I've been given |
e desperdiçar a chance que tive |
|
So I'm never gonna dance again |
Por isso jamais dançarei outra vez |
|
The way I danced with you... ohoh |
do jeito que dancei com você |
| | |
| Time can never mend the careless whispers of a good friend | o tempo nunca vai reparar os sussurros descuidados de um bom amigo |
|
To the heart and mind |
Para o coração e para a mente |
|
Ignorance is kind |
A ignorância é gentil |
|
There's no comfort in the truth |
Não há consolo na verdade |
|
Pain is the heart you'll find |
Dor é tudo o que você vai encontrar |
| | |
| I'm never gonna dance again | Jamais dançarei de novo |
|
Guilty feet have got no rhythm |
Pés culpados não têm ritmo |
|
Though it's easy to pretend |
Embora seja fácil fingir |
|
I know you're not a fool |
Eu sei que você não é boba |
|
should've known better than to cheat a friend |
Eu deveria ser mais inteligente ao enganar um amigo |
|
A wasted chance that I've been given |
e desperdiçar a chance que tive |
|
So I'm never gonna dance again |
Por isso jamais dançarei outra vez |
|
The way I danced with you whoa |
do jeito que dancei com você |
| | |
| never without you girl | Jamais sem você garota |
| | |
| Tonight the music seems so loud | Esta noite a música parece tão alta |
|
I wish that we could lose this crowd |
Eu queria que nós saíssemos dessa multidão |
|
Maybe it's better this way |
Talvez seja melhor assim |
|
We'd hurt each other with the things we'd want to say |
Nós nos magoariamos com as coisas que falariamos |
|
We could have been so good together |
Poderiamos ter ficado tão bem juntos |
|
We could have been in this dance forever |
Poderiamos ter ficado nessa dança para sempre |
|
But no one's gonna dance with me |
Mas ninguém vai dançar comigo |
|
Please stay |
Fique por favor |
| | |
| I'm never gonna dance again | Jamais dançarei de novo |
|
Guilty feet have got no rhythm |
Pés culpados não têm ritmo |
|
Though it's easy to pretend |
Embora seja fácil fingir |
|
I know you're not a fool |
Eu sei que você não é boba |
|
Should've known better than to cheat a friend |
Eu deveria ser mais inteligente ao enganar um amigo |
|
A wasted chance that i've been given |
e desperdiçar a chance que tive |
|
So I'm never gonna dance again |
Por isso jamais dançarei outra vez |
|
The way I danced with you ohoh |
do jeito que dancei com você |
| | |
| Now that you're gone | Agora que você se foi |
|
Now that you're gone |
Agora que você se foi |
|
What did i do so wrong that you had to leave me alone |
O que fiz de tão errado para você ter me deixado sozinho? |
| | |